|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? + i8 P/ Y+ Z$ a- r# ^2 a* Y, R
* e1 |6 ?! [5 m0 |& H) _
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。4 j! d! G/ T. f% z1 E! L) W; [
, z1 h7 b1 r) W: y
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
& @. K/ a# @/ b8 x) y" e. o(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
. R% M) P; V, `- v) r' U) }(3) Appellation Bordeaux Controlee 6 I7 m, ^7 D6 \; t3 W: y- A
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
% S3 Q! ^1 d" X9 ~6 r0 R(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
4 K' ~8 M1 ]4 H( k$ T8 ](5) Mis en Bouteille au Chateau
. }" E0 n* A" |& l意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
: |8 \- o0 F. i 9 l" a3 d, g3 [$ r
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
) R' T* w* I1 f1 W1 {0 I--------------------------------------------------------------------------------3 x# ^; B: e, N Q" c) \
4 B- e. u# E) r(1) 酒莊名稱2 m1 O; D, ^ M( K
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。. q X8 s' U1 F0 G
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。! P2 [; z( u5 }4 z; C% G
- A/ l# ?9 B1 j2 G* B5 D1 G(2) 產區名稱
2 ?6 D# Q# s: |! { e: s酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
2 T' @" x# ^3 r1 S換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
* @. y; D7 N. _* {! R1 q% k9 \
r. Q2 |& z. y) \% E& a$ }: oBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
! Y; J6 o& S/ ] + W$ X! S3 v/ N4 K8 X
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis 3 ^2 l- Z9 x3 g }! |
$ \7 r) C0 U9 w* j7 C. i( m8 ^# P
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
' x" s- O0 c2 Z
6 K' H$ P4 k8 w3 q3 rSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, & |3 p. v3 k8 M9 t: }9 Y8 e9 B
, e0 j' s' B$ yPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol $ T. h6 h1 @) v$ Y2 L
) C1 M- t' O: j其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) + t1 H3 i/ Y$ v }; { y
6 l. d7 O% L+ Q. c# X% u
8 d% I! k9 J ?, E; Y M% f(3) 法定評級, i8 I! ]2 r( f
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。9 }2 m3 K8 z" p. q
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
+ D1 G/ c! W8 S$ Z( a ) C) T' W9 l" `3 [. o
(4) 年份
& v1 i0 W4 W3 N( d& n指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
2 T/ F! _$ b5 x$ g/ E: R6 V
% a( |; L, p5 }5 E% p(5) 於何處裝瓶. P* u- Z3 X% r$ W2 ~; w
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
4 ~, L! n& w6 X4 J$ n! U# R; }) n, l Q) b |6 @6 }! F2 M
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|