|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
2 F+ ^2 Q, |, {, Y" q- |! j
3 ~0 _" l3 h, x波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
3 i! H' p2 R- k5 m4 u
, H$ O) U5 X0 q) R1 X" W! R X' l(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 % x# s! q+ i6 a
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 : j5 m3 q+ ^' C+ g6 t( a
(3) Appellation Bordeaux Controlee ) ?, f5 s0 S5 x* z& G
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 ) f. x$ h4 V2 A1 e& J: s5 o5 {
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 - c' p4 m u- s5 V0 T1 j
(5) Mis en Bouteille au Chateau ) Y. ?* F) }* [/ T1 y
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
7 t; J+ }+ f8 I( S8 _
9 T- u2 c) ^% Q5 ~- v7 f8 ihttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
" }: h# k( C& ~" K9 n--------------------------------------------------------------------------------! b; Y0 j" K9 t$ G! g4 o
/ M. w @8 A4 M6 N) Z# C0 d* s
(1) 酒莊名稱
3 \4 p8 s6 I% I! K( ] Q. e$ K酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
; V* P' y) `7 n7 o有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
0 H7 S* P1 i& ?2 e" ] - \+ x. v! _% f) u$ P |# e
(2) 產區名稱+ a& m0 {& J o0 M. F! ^) h
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。. M7 `/ P* n( V* s
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
, u) ]0 u+ h5 J% q- |( N. B3 t" l& V7 i; O% C: S" E ?
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
\4 k# f( l% }6 H" D
3 j+ g* o0 [# S7 U5 E- nMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis 1 E6 E% O6 K! q! Y+ y* o
( }& e1 h$ g! FGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan 8 a6 v k* I& w. \& M- ~7 K# H
( k( [( M& ]' @0 F: B7 l( d2 KSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
+ w) z& t# Q/ Z- G1 i3 |
6 e8 S* {- l- v; C EPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
+ q+ b! j! l; n3 D5 q * Z8 q* s8 U& D# M4 N
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
, L. M0 X/ o. v6 X
& X/ h7 t& ~# F O* O : Y& d& S1 V- J
(3) 法定評級, b# z( t0 v$ S3 ~8 k3 w2 q8 K* S
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。# t% u& \# O; {% D3 v; n* j4 w
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。 v* }5 x% N' D) B& `8 Y
( z6 i1 g$ T2 S d- _/ [
(4) 年份
1 x0 f# Q; L6 L* D* U. W指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
2 [$ m0 R6 Z" J7 \7 m# h ; J- s/ O) T9 j4 g2 L8 [" U. i9 Q
(5) 於何處裝瓶
* P, k7 _8 B' l) g4 C3 x" j葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
* a, `9 Y$ h1 D
) a$ {0 F3 A. j[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|