<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 發起拒用英文名
返回列表 回復 發帖
Originally posted by raj72616a at 2005-10-25 04:34 PM:
; U: O9 @, K6 v+ v$ S& x, G- {- D一句"離題"就避開我提出既...
; ~( ?8 P* {5 _) W
) Q4 w* t# ^* X5 v) F) k' u
好, 有意思! 0 ?, R$ V2 [9 N( L
/ g4 C8 F; \( ]4 }4 e/ F, @
I type 'Chan Wing Yan' is only because I need much longer time to type Chinese, so I type in English instead, shame!7 R  x2 ?: @6 S+ w( B; W

4 t, R; m+ X, ?' k- ]% g+ v至於用保羅, 若其人本是老番, 可以理解; 若其人是我中華民簇之子民, 則有核突。* r; G* l3 ~5 ?, c" i

  P5 E3 |# Z* S7 y) y; H! F# T但可能意思係保護羅白, 不是譯名呢?!
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 發起拒用英文名

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。