|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:51 AM
| 顯示全部帖子
打電話
打電話 [[[ 轉貼 ]]]
4 ]2 T; w3 |% N$ Z9 N" e
" A$ w3 u! l4 R/ t前由「打」之一詞,談到「二打六」、「九唔搭八」,於是聯想到「打電話」。
& R" `% y0 U' o6 w$ ` ?, i) v9 ]) a3 [: a- k; c4 b7 p% h
昔年陳子鈞做議員時,在電視節目中提及,不應說「打電話」,應該說「撥電話」,因為「打」字不通,電話只受撥,不受打,如是云云,似乎言之成理,他後來持此說以問王亭之,王亭之哂之,此猶之乎何大教授要將「時間」讀為「時奸」,好似好有學問,其實是破壞方言。
4 N& Y0 H! {0 V# M5 m- M8 m
6 B& _: L! e) R7 G* ~「打電話」者,當然即是「搭電話」。電話初興時要靠電話公司搭線,因此就叫「搭電話」矣 只是此語傳至廣府,普通話的「搭」字音與廣府話的「打」字音相同,廣府人照音讀,那就變成「打電話」。# |, L4 h ^* m( S: N
! R5 |* ?6 f! @: }( H「打電話」既然已變成方言,那就任何人都無權更正,只須指出它應該即是「搭電話」,那就夠了,倘若企圖更正,是即蛋頭之所為,蛋頭喜賣弄,而且以賣弄為權威,根本不尊重方言,只能胡弄一些怕讀錯字音的傳媒。
5 v: D, X* g5 {6 Y
* h6 Q5 |3 h$ s" C如今的電話廣告,將「打電話」當成打鬥,所以出動武俠。打遍天下無敵手,那就實在是誤解了「打」字的意思。「二打六」,豈是阿二打阿六耶?「你打我一齊去」,豈是叫人打自己耶?是故方言之音不必改(不必改為「二搭六」),但其本意則必須清楚。) o6 m( _" |2 G! [' `* i
7 I2 { b& H$ B1 R3 F. ?2 S; s v: r
加拿大多倫多星島日報
* |, i: I5 J5 L. c8 N2006年10月18日
* n3 g/ t m) w9 J5 B- |0 C7 w* J0 m' y
[ Last edited by magic on 2006-11-27 at 09:54 AM ] |
|