|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2006-11-27 09:57 AM
| 顯示全部帖子
「粵語協會」的網站 ....
「粵語協會」的網站
( } J2 r c0 R' V# I" {$ j
9 q9 O S! T- o8 ]5 ?
0 o. ~2 w- k. ?9 W9 o8 r7 I: g香港及廣州一批對音韻有認識的學人,組成一個「粵語協會」,宗旨有二,一是反對「痕身銀行」之類的「懶音」,另一更重大的目標,是推翻何大博士教授推出的邪音。他們有一個網站,網址是www.cantonese.org.cn。3 M p: b1 W# f. U3 E9 p
! ?) f9 f& y; W
在網上,他們全部轉載王亭之談邪音的文章,同時備有「在線字典」,可供人查讀粵音。讀者可以上網查字,即免受何大博士教授之誤導。他們編此字典編得有根有據,不同邪音派,規定廣府人只能依一千年前的《廣韻》來變讀,而且連聲調變化都不容許。
4 n) ^ E6 K6 E5 L+ `( f
% n* f7 S) ~' p+ b; e如今許多人受蒙騙,包括電視台的蘇凌峰先生,總以為邪音是「新事物」,適合語言發展的規律。其實反對邪音才是維護語言的變遷與發展。因為邪音的依據,不但老,而且荒謬──荒謬在於何大博士教授用雙重標準,加上個人好惡來釐訂轉讀規律,此明見於他的文章,他在文章,聲明「可以容忍」甚麼變讀,卻絕不容忍甚麼變讀,儼然語音寡頭的架勢,可以稱為學閥。 u4 ?6 \0 g* I. `+ T0 O+ Q2 I
8 L, f. H+ M: T- K# L粵語協會的網站,應該可以澄清這重迷霧,閱網者可以藉此知道廣府話的語音變化。王亭之奉勸傳媒不妨一看這個網站,不必盲目依從實際上是外行的何大博士教授。說他外行,因為他絕非由粵語音韻研究取得博士學位。0 Q. K( L7 d6 F/ h
9 r# P( m7 x/ }, `4 b% n
加拿大多倫多星島日報- n/ E0 Z8 Q$ R, {9 E1 `# W
2006年10月23日( w" b8 {3 |- |7 P% v: O' e
4 @3 `9 F( \, T% A u* _" Z* V  |
|