勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
7 M8 _/ ]- B6 k9 |0 _, D; Z) l" q; @4 x' I1 n4 P+ [2 F1 X
邪音避粗口; W+ [2 |" ]) f+ `
「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。
+ S& ~/ a1 v0 A, \) W3 b. B9 t/ ?/ ^& p
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
, D, o: N N8 O2 q1 x& o& P8 b, T
好吧,就拿著這原則來看「溝」字。6 ]3 h% h6 H9 [( {; y/ e
3 e; u9 m, w; J* U6 ~/ ]0 V; P. S' Y
依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。6 c1 t# Y: o( U1 K! a% Q7 {
# f+ G6 ~" b. s; S0 c2 d% R
同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。4 N( K# U- C9 y
3 h$ P/ `$ o3 E6 o, P其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
9 O8 L5 Z( A N' M
$ A# J# r+ u8 y& F5 g, A你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?" G' D; z; H( z: T0 u: y! F" }! u# t
鳥!
9 W& X2 Z4 T1 {& k" H1 o' k1 b5 K 6 G z1 u2 R3 c( b
0 V; c- ~" ^1 k+ J/ G[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |