勿信[[[ 何文匯 ]]]]的正音...邪音避粗口
.........勿信[[[何文匯]]]]的正音.....
- J( D0 y% `' I. \: g) y% A# A; n: [- s( s& H$ A& a
邪音避粗口
1 H* @0 x. Z/ O% b8 k q- e7 ~ 「金學專家」潘國森電郵王亭之一篇文章,指責何文匯大博士教授的「正讀」犯雙重標準。潘老弟是「英國語言專業學會會員」,憑他的語言專業知識,一眼就看中何大博士教授的死穴。; t( j" L7 O' `! \, I" M6 W" b, E& V
( s; ^$ S$ q! N/ u! M# K
購與構,依《廣韻》是「古候切」,即gou ,陰去聲,讀如「救」。所以邪音霸主就認為廣府話的「扣」音不合。因為他根本漠視廣府話的傳統,將中州的g聲轉為k聲。
" F; S L) t' A `% }% l8 @3 R1 v
' m3 t* Z7 C4 S* J; E% ]0 i好吧,就拿著這原則來看「溝」字。
9 Z" B* y) G! Y: G& n0 k
6 |, y# L3 _ I. g依《廣韻》,是「古侯切」,即gou 的陰平聲,讀起來便是廣府話的粗口(男性器官),所以在處理「溝」字時,他又容許g轉為k 了。說gou 是古音,kou 是今音,既是今音當然可以照讀。- I- X3 l) G2 J4 R+ d: g* ~
3 b/ A# y* s1 S. R1 d+ C同是g聲轉為k 聲,他可以准許,亦可以不准許,霸道到極,於是累到報新聞的人,「救物」、「結救」、「救造」,成天喊救,真的恐怕有一日累到電視台要人救。
# r, n- n' e' M- l( m5 c N6 c
4 I- e2 \9 z3 l其實何大博士教授還有一個字不敢依《廣韻》,即是「鳥」字。依《廣韻》讀「都了切」,那更加是廣府話粗口,是為性侵犯動作,亦即看新聞的人每聞邪音便在暗罵的那個字。
3 a0 x( |7 h& f: g7 s5 p- w6 ]. l! C5 S
你看,何大博士教授說自己有一套規律來「正讀」,你相信嗎?
0 a) p1 `% }: f* ^6 o/ p鳥!
B) d5 _, O$ q5 i
( V9 _ J5 v: D1 q; S0 B' b' M2 [, W" K1 Y* w
[ Last edited by magic on 2006-12-15 at 04:02 PM ] |