 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-12-31 03:22 AM
| 顯示全部帖子
hk搞「正音」是歷史醜劇 !!
.[[[.轉貼]]]..( g+ G6 |) |& F- X! {. x
...[[[「正音」是歷史醜劇 ]]].....+ [4 C; p* w$ u1 F$ `
「正音」可以說是復古,而且只復宋代的古,除宋代外,其餘時代傳入廣府的音都不准讀。其橫蠻霸道,可謂無以尚之矣。- B5 v3 i" L3 s. q$ W) M2 e
: `# t4 W+ x$ c5 @# V7 ?王亭之那組《請勿謀殺廣府話》的文章發表後,反應不俗,即是因為王亭之根據音韻專家羅常培、趙元任等人的粵音研究,提出質疑──例如,廣府話有六個時代傳入的中原音,由秦漢至明末。如「盎」( 即是「罌」字),是奏漢音,要不要跟正音寡頭,依《廣韻》,讀為「央」呢?如果要,就要講「沙烋央罉」了。
" X- q& R* \$ Q% p- p7 q
# Z+ m* }# Y/ K$ V3 `有一個傳媒告訴王亭之的徒弟:我們實在不知道「正音」有那麼多問題,不過,近幾年已經出街了,點收返轉頭?
" B+ N5 w8 x4 Z [6 t0 {# |
5 t/ T7 C; o; ] K/ d此傳媒有點「知恥近乎勇」。比起本地一味「握太華」、「微敦道」的人,面皮已經薄許多。2 V5 z: C6 L/ q) e! R4 O
1 u" u/ z) r6 z3 p所以如今正音寡頭的成就,只在於當初有無知的傳媒頭頭跟風,其餘傳媒成員,在頭頭的壓力下盲從,於是一時成為風氣,至今雖有人悔不當初,但實在放不下那面子。既然如此,寡頭就謀殺廣府話成功。
' F j( e+ L) M9 x. V
9 s& f% k7 ~* g% M' K不過歷史始終是邪不勝正者。目前香港教育部門施壓力於教師,將來歷史評價,無非只是醜劇而已。 
! |0 ~4 }8 r/ [& W4 O! A4 q- V......................................................................................................................./ v# {, ]4 E6 K
[[[對粵語妖音有四問 ]]]
5 c+ m# W0 B; n _對於粵語妖音,王亭之公開向何文匯博士教授質詢四個問題──
0 K( C' L9 J2 Y! _( W0 U8 f) c# i6 l$ o2 I
第一,有六個時期的中原音傳入廣府,所以如今廣府話還保存著《詩經》時代的中原音,是則豈能專用宋代的《廣韻》來規範廣府話,其餘五個時期傳入來的語音怎麼辦?0 A, f8 a. m8 u
; `1 b! D* `( y$ Y4 |; ~, f0 S
第二,廣府話有九聲,《廣韻》只有五聲,那麼,其餘的四個聲調是否要作廢?(夾硬將「刊」字讀為「看」,看更的「看」便是取消廣府話的聲調變化。)
: y5 v# A/ J. {! ?! X) q3 v1 V
+ o* a0 {7 t: ~: r2 {第三,如果要一律依《廣韻》發音,所以任劍輝的「任姐」(讀為「飲遮」),要改音為「淫者」,那麼,姓蘇的人為甚麼不依之改音為「衰」?此是否雙重標準?
b/ R# J8 H6 C5 N) O- o) A
+ W) E6 ^4 X; l0 W6 M第四,過往研究粵音的音韻學家,是先承認既存的廣府音,然後才去研究它的音變規律。這工作,趙元任做過兩次粵音調查,有詳細報告。為甚麼現在卻可以反其道而行,認為傳統的粵音讀錯,要跟宋代的中原音來改正,那就是不承認方言音的存在,嚴重違背音韻學的原則。; h* m0 r- i9 j! O2 n
6 Q: d+ ?8 X5 f! F0 O+ S$ u! ^除此之外,王亭之還可以根據趙元任、羅常培、馬宗霍、王力等專家的研究,向何博士教授請教至少一百個問題。對於音韻學,王亭之可算不是個外行。2 Y. ~# }1 z1 ^$ a+ }6 ~
8 D$ @* ?* W( {$ x8 @% ^2 S
加拿大多倫多星島日報$ ?; _& O% y0 v9 p5 K- n, h
2005年12月20日
8 I7 A* m7 G0 n3 b.....................................................................................................................
# D# r, v) E( r& t, f {7 B$ i# f[[[[[妖音開始受反擊 ]]]]]$ e7 l: b; t2 p7 F
看電視新聞的朋友,最近不知有沒有留意,在新聞中同一個字,無線電視記者的讀音,不同圖麟都新聞報告員的發音。4 S4 e1 s1 g6 L0 q
& V7 q+ ^3 h0 G9 x5 ^% L$ p
例如報告煤礦大火,無線記者已講返人話,將礦字讀回「抗」音,可是我們本地,卻依然堅持要kwong,妖音依舊。
. [' h; k. q% ] G# D2 r, I" k F7 i1 |5 l0 m
何以如此?只因為香港人對何文匯博士大教授的妖音已開始反擊,此事由學校而起,何博士大教授糾集港台的朱台長,連同十幾個中學校長,組織起來強銷妖音,企圖謀殺廣府話,要學校老師逼學生改姓,姓韋要改姓「圍」、姓任要改姓「淫」、姓樊要改姓「煩」……,於是招來學生家長的抗議,由此引起傳媒的注意,雖然低調反應,但一些明顯的妖音已然改邪歸正,例如姓「鄺」的人,已經恢復其「抗」音,「礦」字因此亦蒙特赦。2 r( \8 b. h4 _7 U! U8 o7 @2 X
' M" I/ J+ O+ z) Q; {( `% h" p一家報紙,轉載了王亭之一組反妖音的舊文;一家出版社,搜集了王亭之百餘篇談廣府音的文章,準備出書;另一家出版社,建議王亭之編一本粵音字典,報紙專欄亦開始有支持王亭之的聲音,不再像從前那樣,怪王亭之「理埋晒的閒事」,因為知道這已經不是閒事了。
/ N+ y. X! {8 H; v* v! K2 B1 R; P; p
圖麟都眼看就有兩三家中文電視開台,王亭之希望他們不可跟用妖音,用人話來報新聞,便不致害人子弟,好過食長齋。0 x9 i, W$ f3 [: m3 j( P8 G# Q
1 B! b" @6 v$ M0 E' ]加拿大多倫多星島日報
/ u4 e1 e$ a1 O K. ]+ v3 k+ j4 \2005年12月19日
" Q5 w- U4 g5 }...............................................................................................................................
1 Y R) C2 ^" |2 U9 I# H請勿謀殺廣府話 - 關於邪音充正音的討論
# x" }0 w+ W; a3 i9 k, p# ]* b1 Q4 z0 P
2 ]- N2 e7 I: o R2 y8 i
一 問題的提出: x! ~+ G5 ^* z- m: C9 v
* I: J. \3 R. n& v/ F
' F% e, B) C! }: F( ]* a$ v8 y2 Z
文章上網兩年,頗有一些反應,唯反應者無拳無勇,無非只是退休的老教師退休的廣播人,王亭之深感「不在其位,不謀其政」之道,是故心灰意冷,即使邪音橫行也就由得它罷,在網頁上已將這些文章收回。
. e* w' q. k5 y& i) {* n9 o: F# r8 D+ P# U7 Z$ C
碰巧,即忽地得到一個消息,香港電台居然利用電視來搞「正音問題比賽」。這個電台,頗多王亭之的相識,竟然無知一至於此,未免有些傷感,為他們受人蠱惑而不自覺而感到失望,譯事既暫時告一段落,因此索性重新積極面對邪音,決定較系統地寫幾篇文章上網,以求能正香港人的視聽,當然更希望電台電視有關人士,給點耐心,細讀這些文章,對問題重新思考,以免廣府話受到侮辱。
- S# z/ i4 h" R8 P3 K( z
5 B$ T; G' F6 K3 s對邪音推波助瀾,亦顯示出特區政府的處事作風不當,官員只重視一兩個所謂權威的意見,根本不從大原則去考慮問題,由是一度變成跛腳鴨政府。最近,由於自由行帶活香港的經濟,窮怕了的香港人鬆一口氣,民怨稍減,但即使董建華下台,亦不等如政府已懂得處事要看原則。倘若這種處事作風不改,遊行上街示威,一定依然是社會現象。說老實話,王亭之如果在香港,必定參加七一示威,不是為了爭取普選,而是為了不忿邪音可以充正音來強姦廣府話。) Z( r p7 N$ J x
* ~! v( Z% j# G/ n表態已畢,下來即入正題。
" j" L1 k) p- S# ^3 g1 M
3 L4 N% o2 Q! L$ u# a' n! d3 e$ i( A( T) h
二 限用《廣韻》不合理% u# G3 Q' f* p. \6 R, K
4 V4 j7 e7 k1 d
1 g* u: z/ t- M/ N( J
根據羅常培先生的意見,古今音韻變遷可以分為六個時期:周秦;兩漢;魏晉南北朝;隋唐宋;元明清;現代。這個分期雖未必可以成為定論,例如清代學者即有認為漢末的音韻不同西漢,但就音韻變遷應該分期來認識這一點來說,實已更不能爭論。% E7 Z: z' l1 N: W
) S# M( J8 u, e8 L, e廣府話音韻複雜,原因就是,六個時期的音韻變遷,對廣府話都有影響。因為六個時期都有中原移民來到嶺南。
* e8 ~8 j8 Q4 k, y [" W3 z* p" ^/ w- Q) j, U1 I
於秦代,曾徙五十萬人入南越,其後,南越要求秦始皇徙三萬女子來「縫紉」,秦始皇答應徙一萬五千人。這即是說,於秦代,以廣州為中心,即接納了五十多萬中原移民。所以有些廣府話實由秦代傳來,只不過稍為變讀。
) ~. W7 N2 n. F0 j; i% j0 | @# g/ r& _
例如「缹」字,後代都讀為「缶」,只廣府人讀之為「煲」── 這「煲」字,實是廣府人後來創製的字,不見於唐宋韻書,亦不見於字書(例如《康熙字典》),創製這個字,即是用來代替「缹」字,這即是秦代音韻傳入廣府的一例。
: U; Q, r; _/ ?- ?2 G8 w3 e3 e/ c1 k/ f' m
又如李白的《俠客行》,有句云「十步殺一人,千里不留行」,用廣府話讀,「人」、「行」叶韻,假如用國語來讀,就不叶韻了。這即是因為廣府話吸取了唐代的音韻,「行」字讀為「胡庚切」(畧如「恆」hung。本文無法排出音韻符號,只好用英文拼音勉強代替,讀者只須意會)。
" O. Y3 p @; C: F2 H | g2 b7 M+ A! B5 ~5 u$ Y, j
可是同一個「行」字,廣府話又有「戶剛切」(畧如吭hang,即是「行街」的「行」)。所以《樂府》:「行行重行行」,用廣府話即應讀為「吭吭仲吭吭」。這應該是魏晉時傳入廣府的音韻,甚至可能是漢代。 G; r" w6 E8 w5 p( [
5 [- L$ i7 O2 U4 O6 u
舉這些例,只畧明廣府話音韻的複雜。這些例子,還只涉及音與韻,完全未涉及音韻學家之所謂「頭頸腹尾神」。如果涉及,讀者可能悶死,但只須談及音(如hang字的h,即稱為音),韻(如hang 字的ang ,即稱為韻),已經知道,研究廣府話,絕不可能限定一個時期來研究。
. v q2 I! z- [- h" _
9 k; q, G5 @; _3 m可是,如今的邪音冒充正音,卻限定用宋代的《廣韻》來轉讀廣府音。這樣一來,廣府人便只能「缶」飯,不能「煲」飯,真的豈有此理。
4 ?% Q( L/ V8 Z& u! l' X7 ?. @! u; t/ T8 C
# t7 G: p) v5 `$ j三 違反音韻原則5 o4 N. N. J1 n. c, L* m( k
% q E1 N& L9 R. l
6 {$ F6 N& \/ Q0 y0 H: A% U( a語言是生動的,因為它有生命力。廣府話明明是方言,方言每多變讀,亦正由於變讀,才能顯出它的生動。
8 k) D+ c- h3 M; s' M' l" |9 M2 P# r1 b6 v4 c+ Z6 e
因此,音韻學家才要做方言調查。趙元任先生於一九二七年即曾調查兩廣方言。所謂調查,即是先承認方言的音韻,然後根據這些音韻來模索出它的規律。所以羅常培、馬宗霍、王力等音韻學家,於研究廣府話音韻時,都是先承認這些音韻,然後研究其與古代音韻的開合。從來沒有一個專家會拿著一本韻書,來批評廣府話的音韻。
p O4 c3 G$ f8 [' c; {
% s' ?: F. l& _/ s* M- H! z" y% Y4 g6 f可是,如今提倡邪音的人,卻拿著一千年前的《廣韻》,來訂正廣府話。這真是一件違背音韻學原則的大笑話。如果照這樣來「訂正」,不只廣府話,其實潮州話、閩南話的音韻,都要給他們弄到翻天覆地。/ l3 W: E0 G- @6 M8 {6 h G
+ U4 {5 D9 j6 o7 `這些人的辯解是:凡轉讀都有規律,因此由《廣韻》變讀為廣府話,亦應該根據規律來正音。2 l) k f2 G1 F- }. W
& {, J; Q+ q' W7 m! l; c: ]
這個辯解犯了三點錯誤:第一、沒有一位專家可以確定轉讀的規律,因為轉讀時有音變,音變即超出規律以外(下文將就此情形舉一些例)。! f& b0 S# f: w6 G- D
$ K% o- C; C3 M9 {& ~& Y5 _% ~& M第二;廣府話的轉讀,受到六個時期中原音韻的影響,若只根據《廣韻》,那麼,許多不同時期音韻的轉讀就要作廢。
0 d4 n+ E) Z& }/ M1 r5 G# M5 S4 q7 |. O2 b7 O# W! B
第三,先否定方言的音韻,然後將《廣韻》依自定的規律,依未受音韻學家共同認可的規律來轉讀,那是對方言最大的侮辱。
8 Z1 @" ~ a! T7 ~# r9 t3 s6 E! k2 c& R2 w6 H K+ w: R1 L
現在,許多廣府人世代口口相傳的音韻,遭到「訂正」,即是說,廣府人世世代代都讀錯音,這不是侮辱是甚麼?
+ }/ t$ U0 \8 \* _9 W4 {! ~: |. m/ t* R& n# p3 X2 y$ y
而且,生動的語言,每隨時代而變化(要不然,古今音韻變遷就不會有六個時期了),那麼,有甚麼理由要廣府話千年不變,一定要依著一本《廣韻》來轉讀。
; f1 h8 U5 j( I2 Z6 V! k. b5 O5 a- F& `& P; o- ~ [
所以,提倡邪音的人,打著「正音」的招牌來嚇人,實際上只顯出他們對音韻的無知。不幸的是,香港的傳媒居然給此一二人嚇倒,那就造成邪音泛濫的社會現象。特區政府又給這社會現象嚇倒,居然以官方身份來提倡,甚至要政務官考拼音,足見其無能、無知,而且可以說是出賣廣府方言。8 \3 Q5 {* ] M# V& k
8 Y! K e" h2 m
# n9 d: K" B. t- y( m, G四 舉一些變讀為例
. Y- M ]8 H) k0 B+ V5 a6 k2 `3 L0 p! e" y) c6 I5 T+ n& R( E
廣府音韻有九聲,《廣韻》只有五聲,是故若完全依《廣韻》來轉讀,那麼,廣府話有四個聲調就要作廢。9 s+ M5 r; Q6 |; a2 H1 t, b
9 A8 h" V6 P+ g7 r1 H2 e, g- h
所謂聲調,即是平、上、去、入,各分陰陽(粵曲界稱為「尖沈」),是即八聲,加上一個中入聲(或稱「中陰入聲」),是即廣府話的九聲。要由五聲轉讀為九聲,其中自然就少不了變讀的因素。3 n7 q4 g8 c2 {. N& E) g
! |! e/ h: U! [- |3 F( H, a
所以「刊」字,《廣韻》讀陰平聲,如看更的「看」,廣府話就可以變讀為「罕」,陰上聲。不過廣府話的變讀並非沒有作用,「刊登」、「刊載」,帶動詞意味者讀如「看」,可是「刊物」、「周刊」等名詞則讀為「罕」。此如「在刊物刊登一段廣告」,就成「在罕物看登一段廣告」,你看多生動、多清楚。
- L5 \0 [- h, J1 x8 V8 d" W4 L: \. o# o6 N) ]* B- Q$ A
同樣是「間」字。邪音領袖一定就將之讀為「奸」音,是根據《廣韻》上平二十八山韻,廣府音韻多一個「諫」音,是將上平(陰平)讀為陰去聲,因此,時間讀為「時諫」,空間讀為「空奸」,這亦即是聲調的變讀,可以諫,何必一定奸。. o' n H# k$ Y: M
/ H, u0 V3 T+ k
「間一間房」,說成「諫一奸房」,多清楚。一定要「奸」,那就是「奸一奸房」,看有那一個人會接受這句話。( |5 f1 X4 @+ v8 Y
8 Y. w) m5 H% @此外,邪音領袖又失學者風範,他只提「奸」音,卻故意不提《廣韻》一句話:「又、閑、澗二音」,即是說,《廣韻》其實亦承認有一個「澗」音,澗與諫,在廣府話二字同音,然則「時諫」倒底有何不可?明明已依《廣韻》的「又音」,為甚麼偏偏要將這資訊隱瞞,堅持一味「奸」。$ g6 g* N/ [% v% Q! a
e; S) ^% | G又如「綜」字,廣府音韻有兩音,一為「宗」,一為「眾」。綜合讀為「宗合」;「錯綜」別讀為「錯眾」,這兩個字音,一為平聲,一為去聲,只是聲調的變化。如今一定要依《廣韻》讀為去聲,不准平聲,那就令廣府音韻頓時變得死板。因此將「綜援」讀作「眾援」,簡直是謀殺廣府話,弄到它毫無生氣。
- @/ r( s( o1 t9 x3 P, L Q6 d. B$ A* W2 I3 V. D( m0 L# F# R
若是連聲調的變讀都不許可(姑勿論這些變讀於古音韻尚有根據),那麼「閩南」就要依《廣韻》讀為「蚊南」或「文南」,其可乎?「生」字就只能讀為小生的生,不准讀為先生的生、生死的生,其又烏可乎?
6 `8 F6 R8 D$ x0 q) q* j' m) Z' j1 z9 y1 d7 E9 o/ Q$ P* f
. _3 ~3 ]. W5 m4 C8 c3 j, ~五 「規律」云乎哉
# Q1 s5 j! z9 j" x1 a. g
$ _8 `( l! N* ]8 D9 v5 V好吧,就算我們退一萬步,要廣府音韻依《廣韻》變讀,那麼,我們就要請教,這些變讀,真的已釐訂出一套規律出來了嗎?3 d& c* V! v/ X+ H! S2 q
* A3 H- l+ k- P9 d! x! E! o* s0 d
提倡邪音的人說有規律,那麼,《廣韻》下平十三耕,將罌、鶯、嚶、櫻、鸚、莖等字,列為同音同韻,請問,「罌粟」是否要讀「櫻粟」、「黃鶯」是否要讀「黃櫻」?抑或「櫻花」要讀「鶯花」、「鸚鵡」要讀「鶯鵡」。+ q# M0 j }5 C- C% e
1 n+ ^* ?# k7 E& W十三耕的字,廣府音韻變讀甚為複雜,根本不可能定出一個統一的規律。「丁」,《廣韻》音為「登」,我們已不採此音,但同音的「」字,我們卻依足《廣韻》,「將幅布直」,根本不作任何變讀。3 n+ k( j# w$ M M' y' M/ R
Q1 J2 R6 t& z
可是「莖」字,變讀為「敬」;「櫻」變讀如「英」,但「鶯」、「罌」二字又不變讀。怎能說有一個規律呢?9 [8 N$ v1 C/ V6 X4 t
6 H. b4 _' w+ M J. `其實,他們根本不講規律。例如「擴」字,廣府話明明是依《廣韻》來變讀,《廣韻》作「乎曠切」,可是,如今要讀「廓」,那就是依《正韻》的「苦郭切」了。影響之下,姓鄺的人要改姓,寃哉枉也。
0 X8 s q b7 M2 i
+ z0 `' s5 G \談到「規律」,就姑且舉這一些字為例,邪音派不知何以自圓其說。6 T4 |; F$ O+ K e$ e
4 A; o/ K* ~$ m3 S! S. m* w8 V& N! J& F
六 小結+ V$ E3 H: _, s" i# P2 r
9 l* ?5 C* A% a4 p3 [$ {
暫時小結,王亭之的意見如下─
* D' w! L1 l! h# A5 q
+ K0 a/ Y9 J7 `1. 為甚麼只能依《廣韻》來轉讀廣府音?其他時期傳入廣府的音韻,是否完全要廢掉?" D5 ]6 x( u/ [: l* [2 `
- L- e& h$ A0 r6 t9 x. Z2. 根據甚麼規律來轉讀廣府音韻?這些規律由誰釐訂?意見是否已經統一?+ y3 }( @, R( q5 ^! q2 S; K: j# g
4 Y* S- _& V6 M
3. 是否廣府音韻一定要依據一千年前的古音韻,連聲調都不許改變?例如平聲的「刊」(看)不能變為仄聲的「刊」(罕)" S" h) H ^/ n$ E
$ C/ }7 y0 H9 i$ L2 [4. 是否應該先否定傳統的廣府音韻,然後根據一千年前的古音韻來重新釐訂其音韻與聲調?抑或是像從前的音韻學家那樣,先承認傳統的廣府音韻,然後找尋其與古音韻的流變關係?
0 Q: I$ B, M# }1 U2 _, l) N' L# g" U* e
傳媒人士最好能思考這幾個問題。一經思考,就當發覺自己已受人愚。
) Q0 k2 F x6 X! Q1 V% r
) P3 q3 r2 c! f* e! A- G' r傳媒有面子問題,此關難過。像在多倫多,有一位蘇先生帶頭讀邪音,還說「聲音五十年一變」,所以王亭之反對這些邪音,就是反對聲音隨時而變。
' k6 X3 r: b/ }6 t. X. w
, L) R& u: ?3 ^- g" r" q( u王亭之哭笑不得,明明是他老人家提倡讀一千年前的古音韻,卻反而說自己是「五十年一變」的新事物。王亭之於是據古音韻,指出「蘇」古音「須」,據「新事物」是否可以稱他老人家為「須先生」?他老人家當然很生氣,叫王亭之「正面的好」,即是千祈不可反諷,一反諷就是罵人。
2 Y# \' O+ G; t4 p
8 t; |9 y* w! i$ o. U: y1 i這件事,證明傳媒人面子第一,第一到可以不分青紅皂白。但香港的傳媒人應該比較持平,因為不是兩三個人就掌握了天下。0 j! l- A# H- ?" i, }
9 A+ B' a7 k1 n8 S* }: q
[ Last edited by magic on 2005-12-31 at 04:01 AM ] |
|