<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字
返回列表 回復 發帖

[轉載] 老師不教的 99 個粵音字

轉載文章  出處不詳  或有錯漏  只作參考
$ b3 A7 c8 z; ^9 k' r, f' ~* q6 ~4 z* Z, d, j% [9 ]
[轉載] 老師不教的 99 個粵音字9 B5 E; {, V! D0 T2 H1 M! r/ U

9 a9 Y7 z+ @0 U3 q* t# k, _2 G( c
文章按照《香港政府特殊字表》及《廣東話方言詞典》編寫,附有99個常用粵語正字,以文字的聲母作排列。所載的粵語拼音有部分是根據香港語言學校的標準拼音編寫,部分則是以坊間常用拼音拼寫。原文由失縱人士 Watashi 在90年代末撰寫,於 BBS 局部流傳,牛膠膠對部分難明白拼音、例句略作修改,另外蒐集部分有典可查的字句,湊成99個字。文中的「正寫」註釋並非絕對權威。- E$ e5 z* P9 u9 W. K

/ ^/ ]: b' i: c' I4 G. @若對粵音有疑問,可參閱《粵語審音配詞字庫》:http://humanum.arts.cuhk.edu.hk/Lexis/lexi-can/
4 `* ]& H( q3 e$ i- z( w/ ?PDA iSilo 版下載: http://www.rogepost.com/dn/wk6r
6 S' n, p! y6 j# B' K% Y. n. d- K# \. A8 M
目錄:4 v8 _3 |+ A, J, Q0 e
B - 埲、泵/ {* N1 ]1 f! ^
C - 巉、捶、劖、暢
$ ^  n0 F2 V( C1 r; z8 ED - 邸、抌、髧、趯、糴、捵、蕩、嗲、沓、督、篤、兜、抵、笪、跌) i  B, ]! `" T! b. U' C
F - 闊、花、揈, [7 W8 l3 k6 m% A/ W
G - 間、趷、橛、鉸、挾、澀
+ C: p5 y* X/ w% p, sH - 姣、扻、哄
" {+ I+ w3 s& k4 bJ - 癪、瀄、1 T: [3 S5 D* ]: J+ Q4 p+ t" O4 I
K - 繑、蹺、扱、搉、涸、坤
. h# V+ c( y: r$ q: W; {3 zL - 窿、躝、淥、酹、睩、甩、摟、嘍、臨
% q9 N: I# f# w$ r/ [3 n, s) k0 Z: CM - 屘、抿、搣、眯、掰、瞄、麻
9 S" s1 Y8 j# y7 r% _8 t: hN - 拎、搦、扤、岌、匿、漚、屙、呃、耨、淰、戇、捱、牛
3 S) N9 L# ?4 `8 @- CP - 僕、撇
8 b( ~) p3 V* `+ u/ P& l! I( SQ - 摵、恃、穿( q3 m1 [1 q5 k0 ^) `; ^
S - 臊、縮、死、擤、潲、蛇、孱、潺4 `7 o( O, k9 s" y$ T; t  l
T - 偷、揗、褪1 _6 z) [+ L) I: ]! Z
W - 屈、鶻、勻、運
( D/ y( q2 Q' o; o, M- vX - 盛# ^  ^. ]8 e% v. o5 g
Y - 喫、醃、淵、冤
- ^: D% E* D. }7 ]7 Y0 yZ - 騭、斟、枳、捽、擠, {* C; L! s7 u, {: i/ E: o

3 l0 ?4 J% H, X% J+ ]* W0 _3 ?
8 y9 _% f" i/ V& M1 X& o===================" z' g2 f7 f3 s, k
4 |  g$ v2 p1 Z( y! \
( W) Z6 q; Q8 C( P' e9 d
「埲」(bung6)
1 F9 C1 E- H& o3 E% O2 F8 s量詞,解作堵
: |: B! ]2 a2 }4 q例: 一「埲」牆 (一堵牆)
7 l" z, f. L" [5 X7 v% G
7 w4 w( B. I' p+ p, l「泵」(bem1)
" [6 a4 P' _$ L水泵,打氣筒,加氣,英語pump的音譯,「泵」國語是名詞,粵語則為名詞及動詞
! F2 M- B- O4 e( J例: 「泵」氣
4 @6 K+ W* w' P/ o& o; z/ x" U) b8 B* K- Z0 u, e
「巉」(cam4)0 V* I0 t* M7 m: g( C
強光刺眼、晃眼9 z! o6 {* ?5 n% K% H3 ~
例: 呢盞燈好巉 (這盞燈太晃眼)0 Q* W1 H9 t/ S  o
* O3 n' b6 z7 A& e. X
「捶」(ceu4)
( X$ E& M/ \/ c2 E+ @! O9 P( ?  {3 K動詞,捶打9 y6 U+ P+ I. @/ R5 e" e1 s
例: 抌左兩「捶」 (打了兩拳)7 \' N. g1 l5 V7 l' I
註:「捶」字與「鎚」字在廣東話裡是很容易混淆的,例如「鎚仔」,不可使用「捶仔」. I5 a. G9 E1 U1 e, W; l3 }7 \

6 ^8 U" L3 k  U% e, K) b: r! g. L1 t「劖」(cam5)
3 {$ [4 \- B6 a8 I% n, v3 N刺傷2 E! ], u6 k' I; p; |
例: 「劖」親隻腳 (刺紮了腳)、    玻璃「劖」損手掌 (玻璃剮破了手掌)2 R3 A9 }, C$ x0 @$ U% s/ p

' w" ~# l* @4 D* J: G7 X* K( [「暢」(ceng3)
" c! D% W. m4 }0 e兌換(零錢); ?# w. c; f; R9 t+ m* ~+ x% T: I7 r
例: 「暢」十蚊散紙 (破十塊錢零票)$ a7 H% U* [1 Y3 r, M
註: 「蚊」應為金字旁,但造字關係,打回蟲字旁
% T2 L" ~& I/ x6 B8 P- N8 c: H, \1 U) y( K2 @0 @5 g$ W
「邸 」(dai2)
0 G# G5 n4 @; K: t2 W* x高級官員住所或旅館
" u. ^0 J: P  q; o+ I例:「私邸下先講你聽」 -- 在自己的地方才說
) Y( O6 v: y. R* @
/ {5 a5 `+ w+ c. H# L- Y「抌」(dem); \* J  P; g( M8 a7 r' L
用拳頭或石塊捶砸、扔
& E# d4 b. H# `' R; F* J例: 「抌」左佢一捶 (打了他一拳)、「抌」舊石落井 (扔石頭下井)、「抌心口」(捶胸、覺得不值)4 I& X& z& |! G( p) r0 J+ S3 V1 |

1 E7 f. @4 p4 o8 z' \「髧」(dem)2 C/ z+ S) P- ?, g# f% e
垂下、拖延
" c0 B) J; O1 U例: 佢條辮「髧」到腰 (她的辮子垂到腰部)、「髧」條繩落去 (垂一根繩子下去)、「髧雞」,「髧波鍾」(拖延時間)% i. t2 S7 V0 K. K0 ^
: |$ e7 B. s+ t, J: y2 H9 G
「趯」(deg3)( l; Y- [) T* z/ W4 e
逃跑、驅趕
" q. ~7 [2 l% @3 O) F+ b例: 睇你「趯」得去邊度 (看你逃到那裡去)、你琴日「趯」左去邊度 (你昨天跑到那裡去了)、細路哥唔好周圍「趯」 (小孩不要到處亂跑)、「趯」左隻牛出去 (把牛趕了出去)、「走走趯趯」 (走來走去)、「趯佬」(逃跑)、" ^, |$ ^  I) [8 d
) ^  A- y$ S' R- ]. ]
「糴」(deg6)
  k5 {# P9 u, ?. }2 ?! p9 i; o! F  W( D7 O! {3 \
例: 「糴」米 (買米)
3 f) ?$ `7 b3 d3 J; ]2 w. o, K5 k: H$ G% n
「捵」(din2); n* ?% y* L3 p/ }' }- D
打滾
' L2 J5 Z0 o+ @- \7 C$ M' Y例: 佢肚痛到「捵」床「捵」蓆 (他肚子疼得在壯上滾來滾去)
0 n& t$ _/ l# V/ |6 P
# Y1 T9 E' _0 R' H「蕩」(dong6)# z) m9 f( z+ ^7 v% Z
逛蕩,遛
4 {1 H" F4 }* j$ j( A1 G- ]. I6 s例: 出街「蕩」一陣 (上街遛一會兒)、唔識路就亂「蕩」 (不認得路就亂逛)、「蕩失路」(迷路)
' v# t& f& ?* f- w, p7 n
0 V3 p9 p1 C; ^( h" K' u& M「嗲」(de2)
7 U* b$ f) X/ v; q撒嬌
9 U; t, M5 R1 K9 w. C4 T" S( N" O例: 「嗲」聲「嗲」氣、「唔嗲唔吊」(做事拖沓)
8 o& w: n) h* t, T& z* {  c  ~. A' y0 Q. O
「沓」(dab6)$ U: j# u; X  L* |
; D( l* _9 b9 _* v9 h8 U* E
例: 將D書一本本「沓」埋佢 (把這些書一本一本疊在一起)、五點「沓」四(五時20分)、「沓正三點」(時間三時整)、一「沓」銀紙、一「沓」樓- D4 _& {7 B/ e; C3 }, ^5 C6 Q

3 ^" |, I& J" B, k. y' W「督」(dug1)/ z6 t& J! f# @9 n: _! x
刺、戳、扎、杵、督促
: [3 A- Y# z+ Z4 d0 R/ o6 `例: 一「督」就穿 (一戳就破)、用手指頭「督」左佢一下 (用指頭杵了他一下)、細佬哥要「督」住佢至得架 (小孩要督促著他才行)、「督」實果D壞蛋 (要監督好那些壞蛋)# {, m: F1 A0 P$ K3 Y, F2 P) K" n
, m) W0 l  {& b" D' v$ [4 r
「篤」(dug1)  l+ }' u5 k! O- z, Z2 s
底部、一塊
0 g# y* S# D0 M; d例: 桶「篤」、巷「篤」、一「篤」屎、一「篤」口水
* Y) S: o/ j3 H$ z' |5 J" s9 T% u; @# i1 O$ C( `2 ?1 V& l
「兜」(deo1)
8 E4 d! d) a  p2 Z" L% O捧、掬3 u  S3 `& }& M. P& H6 ~# G
例:「兜」D水上黎 (捧一點水上來)、 用手「兜」金魚 (用手捧金魚)
' B5 G* }5 \3 m1 i註: 「兜」字亦可解作盛飯用的較大的搪瓷器皿
2 x. g+ \; N+ p2 V
1 R4 F- o. m- p5 _/ ]7 i5 W; h: q「抵」(dei2)
0 B- J* `+ ^  N: t5 R' [抵受、能夠、活該、划算4 |+ ?: ?. M8 u& I
例: 「抵」冷 (耐寒)、「抵」食 (食物價廉物美)、「抵」唔「抵」 (劃得來劃不來)、「抵」買 (值得買)、 「抵」鬧 (該罵)、「抵」諗(不怕吃虧)
" A0 `: R  b, C8 A. r' y5 @* [
. Y! I# X2 V2 ~4 [9 s3 V「笪」(dad3)
7 X# d" f- n6 ~  U/ E# G量詞,解作塊7 z4 j8 b5 U  O
例: 呢「笪」地乾淨 (這塊地方乾淨)、一「笪」疤痕 (一塊疤)
. d$ {0 g# q# q* w6 n; F9 ]註: 這「笪」字是沒有摔的意思,所以不可視作動詞,絕無可能「笪人落地」 這樣寫的
1 ]' m: j5 Q; @1 Q4 [9 u1 }6 o+ x& C) ]; _; @
「跌」(daat3)
1 r" r. K( \( a9 G跌倒1 S8 n$ [( k. s$ X% D
例:「跌人落地」
* M# \' e8 g4 f& F$ Y" W2 w) Q註:跌的異讀音為「笪」,亦即「笪」人落地的「笪」字的正字" \' T( @; ]: B# K1 ~- b
3 I; B8 l7 o0 X' @& Q
「闊」(fud)
5 M6 ]6 F- L# R1 J. ~寬,肥大(衣服)
( F: `5 d8 u( U1 R1 |9 y例: 呢條路有十米「闊」 (這條路有十米寬)、呢條衫好「闊」 (這件衣裳很大)、「闊佬」(財主)、「闊咧啡」 (肥肥大大的)5 x* t3 x" c2 i

+ r8 q" `9 a% Y# {: _  x& U' }「花」(fa1)7 n$ G& ]+ g2 F- t( u6 i, m( G
例:
* N4 T$ s. g; S% Q「花弗」 --- 愛打扮,趕時髦; R  v& g: ^; e  Q5 s6 H
「花假」 --- 虛偽的,虛假的3 ^7 b7 _* Y$ m
「花菇」 --- 香菇的一種,頂上有花紋,質量最好/ x8 b6 C% X2 ^; ^
「花紅」 --- 利息,獎金' O. R0 I; |8 o7 U5 Y: ?( e: f
「花靚仔」 --- 喜歡打扮,流裡流氣,不圖長進的男青年
  t* j3 q) a" ]9 ?& n) v「花哩碌」 --- 花裡胡哨
! Z' z; y+ S  F「花名」 --- 綽號,外號' H4 B9 n, w, d# T/ B) j
「花灑」 --- 噴壼(澆花用),蓮蓬頭(洗澡用)
5 [. ?4 U5 o( }「花心蘿蔔」 --- 比喻愛情不專一的男性
; g6 ^5 T# v; g' x「花令紙」 --- 逮捕證,傳票,英語 warrant譯音
% O% q) J  D" H% X* \! J「花臣」 --- 式樣
: b+ J$ w; B' U「花士令」 --- 是英語fashion的譯詞
5 y4 N! N8 j8 p: ?  |8 E$ S! M
% t4 _- T8 s& z2 `: h% F2 g6 Z「揈」(feng4)
: ?* `3 p! S1 }1 p0 O; l以拳頭用力打& E7 I0 i; T' G5 N/ W! r+ x
例: 「揈」左一捶 (打了一拳)、一拳「揈」呱你(一拳打死你)
, o2 @' A, M2 k$ t& w* ]
9 o. Z- r/ h. q, m# g1 b, ?3 `「間」(gan3)5 d( M. ?3 m8 W' V$ h
隔開
* P6 X! J* `$ n& ~例: 「間」格、 呢個廳可以「間」一間房 (這個廳可以隔出一個房間來)、「間尺」(直尺)、「間中」、「間唔中」
5 c' [+ J. l" m# M9 m
" h1 U. r" _2 Z9 H" y5 r- N( S「趷」(ged6)/ d! V) w& X- o9 D( \0 F
一拐一拐地走路、蹺高+ r. O6 N' S: L1 \
例: 佢行到「趷」下「趷」下(他走得一拐一拐的)、「趷」起隻腳 (把腿蹺起來)、「趷」高腳都睇唔到 (踮起腳也看不見)、「趷」起手指公 (翹起大拇指)、「躝屍趷路」 (滾蛋)5 L6 B6 ~4 a& P2 N
! P3 n8 U* h: C5 N" A  o( T) p6 Y- @
「橛」(Gyut6). e# G- s! ^/ L: S; ^, P: N8 m- Q
量詞,一截、一段2 s% h8 ?$ g$ v8 l( {8 R/ |' X- [
例: 斷左兩「橛」 (斷了兩截)、呢條路有一「橛」路唔好行 (這條路有一段不好走)( G! D/ w2 e9 U# M- ^; Q* W
% c( P; n/ \/ f$ e/ C- Z/ U
「鉸」(gao3)
0 ~" z: M$ e! A/ q, ~/ O5 T% s合頁,鉸鏈2 {1 h  X; y1 H7 q8 v+ l$ Q) G
例: 門「鉸」、「鉸」剪(剪刀)2 @- @; x. c% C* @4 B- m7 @
註: 「較剪」這詞是不正確的,因一般廣東話只取其音,不取其意
" H/ {/ C1 a) J3 W0 O) F. w; h1 Q. D  q  Y
「挾」(gib6)
( B9 r7 X- I4 K9 f* f+ C夾、擠9 ]: A$ i6 I- O1 O
例: 佢「挾」住個皮包 (他夾著一個皮包)、 鞋有D「挾」腳 (鞋有點擠腳)、因住畀門「挾」親隻手 (當心給門掩了手)  ]. b9 ~; c6 i
5 a8 H4 H& u1 c9 ?
「澀」(gib3)2 N: ^$ Q8 U% u* |
不滑潤、微苦
' i' V' `' w' q3 G" L1 M) [# ~, a" ^) O$ E例: 呢D柿仲有D「澀」 (這些柿子還有點兒澀)、隻眼好「澀」 (眼睛很澀)、苦澀
* h3 N' H9 \0 `8 I$ e1 ~. k- z註: 「澀」字廣州話讀 seb1 或 sab3 ,但常有人俗讀作 gib3 , 音如「劫」5 s0 }8 E; G1 X. j6 ~! k
4 W0 i/ c3 h2 F' _
「姣」(hao4)
1 q& C! [; V3 c! g: X淫蕩
$ O7 s# X& T) Y例: 發「姣」、「姣」婆、「姣」屎扽篤4 |- @: ~% `$ W4 h- d+ h( U
2 Z0 A$ K& G8 Z! u- r+ K: v
「扻」(ham2) 碰
7 q/ T% u: |& B2 V' D5 P4 O例: 咪「扻」爛個缸 (別把水缸碰破)、因住「扻」親個頭 (當心碰著頭)
9 w$ Q) L% _- L& N+ u  b$ G
6 \7 X! ^; T* i「哄」(hung6)& _0 p" q6 ]8 h5 R$ v) X& q# u
水漬,痕跡,圍攏
9 t0 \0 V* o7 v# o7 m例: 唔好「哄」住我 (別圍著我)、張檯笪「哄」擦極都唔甩 (桌上的痕跡怎麼擦也擦不掉)5 Q1 B/ t# p. u" U

/ d- W2 ^. n+ {1 C/ {4 V2 S& A& H5 e「癪」(jig1)% C8 m& r1 ]0 L" P3 ]% i0 I
疳積# d$ T0 g  C, A2 V9 ^& D
例: 生「癪」 (生疳積)、細路仔吮口指容易生「癪」 (小孩吮手指容易生疳積)" q& d. M  @4 b( A6 c1 G
6 l. m0 A; N) p
「瀄」(jid1)
$ B2 Y) c+ L  `- Q+ E1 J- z- @擠壓(液體)、噴射
" d+ @8 v: L3 f3 H  T( u/ t例: 響針裡面「瀄」D水出黎 (從注射器裡面擠壓一點水出來)、「瀄」到成身都係水 (噴射得滿身都是水)  s! B9 |8 K4 N8 F

. f& A& j9 W" z  N「繑」(kiu5)
: H! t; W1 W3 }. m纏繞4 k+ j- [( V# f' a5 Q0 m
例: 「繑」冷 (纏毛線)、「繑」火牛 (繞變壓器)、「繑絲邊」(絞絲旁兒,字旁 「糸」 )
" y7 p( `; w/ f6 P  L3 A( s/ I0 v; |2 b% V; e9 `( d& j
「蹺」(kiu2)* n+ E8 r- p( g) g7 Q) I% L; g
湊巧0 f: T7 Y. ~2 [
例:咁「蹺」,一講佢佢就到 (真巧,一說他他就到)、「蹺妙」(奇妙)
* {7 E! A  L; D2 }* ^0 v% s5 q8 q
; ^, b8 {6 h, Y3 i" {「扱」(keb1)
( Q  o$ i; @9 ^/ o6 W% [; o罩、扣、蓋
) r" h/ A! I# ^  y! a例: 搵紗罩「扱」實D野食 (用紗罩把這些食物罩上)、囉個碗「扱」實個碟 (拿個碗把碟子扣上)、「扱」印 (蓋章)) `0 m$ x/ l; j" f2 f. E# F2 u
9 j2 q6 V& ^) S5 m' f) x, h
「搉」(kog3-1)! G4 U# f; ]/ `
敲打
" ^# w0 v8 o' k2 ^* B例: 「搉」頭殼 (敲腦袋)4 ?5 W. t! |4 R& b
註: 這字也是一個象聲詞,形容敲擊硬東西的聲音
2 q, t7 d: i8 K* i- j) _* R$ b
# L+ P# _, Y( z「涸」(kog3)
3 {0 \1 p3 I/ A4 W乾燥(指鼻或喉所感到的乾燥)8 D9 e7 S% I& z' O5 y
例:「涸喉」 (嗆,指吃乾燥食物時刺激咽喉,難以嚥下)$ c% L( |- O5 w6 [3 M
0 C9 h2 d. G% I$ g# g
「坤」(kuen1)
: @4 }/ H: l' m/ G哄騙
1 V. t- V/ ]7 M2 {9 g1 T例: 畀人「坤」左 (讓人騙了)
; R! v- T* }  k5 F/ D  H& a/ B7 Z# _: \2 g
「窿」(lung1)1 A' ?& n  |; ?
窟窿,孔,洞
8 e9 W# o2 g! l+ g9 W例: 老鼠「窿」、穿左「窿」、「窿」路(門路)、「窿窿」罅罅(旮旮旯旯,狹窄偏僻的地方), w0 J# Y  C- x; W

/ Z' M. C4 f) ~# Y0 H) n7 H「躝」(lan1)
- ]7 [" a. {* j$ N1 ~* P0 D爬行
6 J# u, _- \4 x3 }1 L例: D蟻「躝」得好快 (螞蟻爬得很快)、「躝」開 (滾開)、你「躝」去邊度 (你滾到那兒)、「躝屍趷路」(滾蛋)
- M$ @- P6 w' ?7 {
0 p' k2 ~9 R% Q6 h3 s! I「淥」(lug6)' r) J2 ~+ `, j, u) R) ]
7 v; `) H" z+ j0 |
例: 「淥」魚片 (涮魚片)、「淥」親手指 (燙傷指頭)
% S) H/ m5 V/ K% e8 D+ P" Z$ |0 F* z- W
「酹」(lai6)
0 k' J' P3 b7 d' I作倒、澆$ n+ n; r' j3 p* P8 E$ M0 k2 K
例: 「酹」d 酒落鑊 (倒一點油下鍋)、「酹」石灰水劃界 (澆石灰水劃線)、 四條煙「酹」隻三仔
9 J# R, s) k/ U" F: f7 m* D4 q/ [' N" ?+ `9 I; v7 w8 {
「睩」(lug1)
: ]9 x/ ~) f4 J3 Z3 X瞪眼
' B$ `4 p9 H* S% i( F+ c8 B) y例: 「睩」左佢一眼 (瞪了他一眼)、「睩」大雙眼 (瞪大了眼睛)2 u3 H2 n5 A4 O) q4 X
9 l6 }  g5 e3 N2 Q) }' x
「甩」(led1)4 ~- v* i9 M' Y5 Q* k2 L
脫落7 c" C; h! R" `: u  u
例: 「甩」左一粒鈕 (掉了一個扣子)、「甩」皮「甩」骨 (剝落,脫落得很嚴重)、「甩」色 (褪色)、「甩」身(脫身)、" j6 B% R) E, z' d5 G
註: 廣州話的「甩」與普通話作「揮動」,「拋開」,「掄」,「扔」講的「甩」無關# u2 p; ?6 j* U# m

1 P3 B) M' u$ ~& n「摟」(leo1)4 K( E0 U3 j: G5 c/ i2 U( h; c7 G" [
披、蓋、爬、停留4 ]" J* e7 P: c( y
例: 「摟」住一件雨褸 (披著一件雨衣)、鳥蠅「摟」過既野唔好食 (蒼蠅爬過的東西不能吃)、 蟻多「摟」死象 (成語,比喻弱者團結起來戰勝強者)1 P& b: [' [. t/ O
: v: v& {  Y) @! Q1 A, F* ^# L
「嘍」(leo3)
* |7 \, S! Z" L5 M) N3 l0 ]動詞為邀約、形容字可解作亂
8 `; _4 J( R5 x1 e例: 佢「嘍」我去睇電影 (他約我去看電影)、「嘍」口(口吃)4 b2 C: Y8 |0 Q8 Q& L
( D  h( Z+ X0 y. F, l5 J
「臨」(lem4)
! U2 v! K# X9 a) U, `  R8 k2 s例:「臨」天光賴尿、「臨時臨急」(事情到了緊急)5 i0 S! P( t1 ^5 d% p

7 N8 r. \+ i, ^- P2 a  W+ p「屘」(mei)5 C5 Q" x% G# S% R+ h
最尾,末尾
4 ^8 ^$ ^& x1 Y9 {! r: Q例: 最「屘」果間屋 (最末尾的那所房子)、佢最「屘」離開 (他最後離開)、第「屘」 (倒數第一)、「收屘」(最後)
- X5 w- E0 Y# V註: 亦有人將「收屘」讀作「褸屘」(lau mei)或「後屘」(hau mei),意思其實一樣,只是每個人的發音不同
7 ]$ k' e1 I  h0 v" v+ M) l8 \, V" ?9 i/ \, D0 R6 j& K$ {9 X# ^8 k$ `
「抿」(men5)
; ~0 g0 F- o" N% `' [" T: O  Y抹(灰沙等),膩(塗抹)% v! m4 L2 s5 O! m
例: 「抿」石灰,「抿」磚罅
  e! |4 m, O. v6 M1 Q註: 「抿」字雖有些揩擦的意思,但與「抆」字是有輕微出入的,例如「抆屎」(擦屁股),絕對不能用「抿」
5 y8 H' Z" i) i0 X; @6 s2 ?3 a' o% m- @5 s
「搣」(mid1)
6 F  j; ^7 P* Y5 b  s; a捏,擰,掰,撕" A; X/ o2 H' V- y# c; C" m
例: 唔好畀手指「搣」人 (別用手指捏人家)、「搣」開兩邊、「搣」爛張紙 (把紙撕破了)2 _8 Q- ?5 v+ P$ ^9 h7 w
6 x/ z4 G+ @3 Y; a7 ^
「眯」(mei1): H: T; H+ {7 m/ {
閉、躲藏
  ~: R, r! m1 R) \9 P3 p6 m& r例: 「眯」埋雙眼 (閉著眼睛)、「眯」眉「眯」眼 (眯縫著眼睛)、「眯」埋 (躲藏); u9 r0 w* a7 x9 P
註: 「眯埋」與「匿埋」同樣解作躲藏,只是不同的人有不同的發音: j0 U5 O: m6 A( }* d

- y/ D# o( Z$ f2 L0 c4 v. E9 e" Z「掰」(mag3)& d7 G" [- G2 }/ f
撕,叉,張(手指,兩腿,嘴巴,眼睛等」. s* U" A; L2 w# O0 M
例: 一張報紙「掰」成兩邊 (一張報紙撕成兩邊)、「掰」爛件衫 (撕破了衣服)、「掰」開兩隻手指、「掰」大個口得個窿(張大嘴巴)、「掰」大眼(瞪著眼)" a, _" Z, A% E1 s$ E
註: 《廣東話方言詞典》指「掰」與「擘」是相通$ z: L& u4 Y5 W5 Y% y

% @( t% L; F" b1 C. L「瞄」(miu4)
7 S  Y2 w- f* P/ O$ O3 U( O偷看,隨便地看8 K5 t8 `4 q+ c" R! v
例: 「瞄」左一眼 (偷看了一眼)、「瞄」一下就算囉 (隨便地看一下就算了)
! K) [# a8 O% A  I# s
+ n+ ^. h  g4 e1 c9 D2 W「麻」(ma4)& n3 m" g- e8 M- v9 R# O5 }
例:
& ^; \5 ~- p1 s8 ]「麻查」 --- 模糊,朦朧,不清楚
$ v1 h2 H9 Q' t" `' j% n「麻骨」 --- 麻桿兒, a. S" N6 [8 G& Z9 g
「麻骨枴杖」 --- 比喻沒有用或靠不住的東西
# b, e" m! f$ u- f1 F! L' y「麻甩」 --- 麻雀
& G* X9 f7 T3 _( r8 |0 i& ?# ]" L( B「麻甩佬」 --- 缺德鬼% c  ?. I2 r( `2 H3 s; r
「麻叻」 --- 精明能幹% g  G/ [$ n; ~( W6 `& x1 r3 }7 W8 }
「麻利」 --- 同上, V7 T) K6 O7 Z; g5 [) M
「麻麻」 --- 不怎麼樣,勉強可以,質量不算高
( h3 y  ~4 d: L「麻麻地」 --- 勉強過得去,差不多,湊合(指質量或成績中等)
7 a/ Z8 g7 y$ Y( D+ C* j/ n「麻石」 --- 花崗岩,花崗石8 o4 q* E4 s2 E+ r' A
「麻油」 --- 芝麻油,香油
, E# s( o" w. P6 D. u2 i& }4 F「麻雀」 --- 麻雀(鳥),麻將(娛樂或賭博用具)
- ~5 q5 k9 X6 W7 i  C+ H) A3 N9 y$ x9 \' s
" M$ Q$ t. A+ F# G# I" Y
「拎」(ling1,亦作ning1)
7 b# k( z4 N: ^: x7 z6 f! E) n拿取
" M( K; I8 G4 u0 M6 q/ M例: 佢「拎」左三件 (他拿了三件)、 「拎」張報紙畀佢睇 (拿張報紙給他看)、「拎」呢個做標準 (以這個作標準)- q' g: l' B1 S+ U3 W: T& c

5 e& g) f5 J; l' d「搦」(nik1)
  b: W4 c, h9 X1 n1 P拿、提
' @. V8 W( X8 y7 G9 K2 r例: 「搦」過黎 (拿過來)、「搦」唔郁 (拿不動)、「搦」住一個行李袋 (提著一個行李袋)、 唔該你幫我「搦」呢樽油 (麻煩你幫我提著這瓶油)9 m. ^' i9 E( X' c
註: 「搦」與「拎」字義相通,發音略有不同。「搦」發音是為遇溺的「溺」,「拎」有點像nicolas的nic音
: I! Y- ~. T/ Y; ~3 k' `2 q' D6 _- k
「扤」(ngat1). {3 L% ~0 E$ \4 w; A( ?: E
壓下
& H* u3 I0 B: |# s6 T例: 「扤」實 (壓緊)、「扤」埋幾件衫入行李袋 (把幾件衣服塞進行李袋裡)、一於「扤」佢要 (一定要他要)、 唔好「扤」佢食咁多 (別強迫他吃那麼多)
/ w! N; |4 K/ m, X% E
5 d8 I! h4 r, _「岌」(gap6), G3 e: ~# n) T# _
搖晃
# H. ]4 d" m/ H+ @1 i例: 「岌」頭 (點頭)、風吹度門「岌」得好犀利 (風吹著門搖晃得很厲害)、「岌岌貢」 (不停搖晃)  |' c1 A$ i) c! V

& j. q3 Z  p* V" h/ A「匿」(nei1)* X5 ?' Y4 o7 E' N. q* t
躲藏, Z' V+ W3 X7 r9 E+ @9 `5 U$ K
例: 冇頂「匿」 (沒處躲)、 睇你「匿」去邊 (看你躲藏到那裡去)、「匿埋」、「伏匿匿」 (捉迷藏)
/ g& X8 ?# q- c( P( \# }: [註: 「匿」字的廣東話發音不同「匿名」的「匿」字發音
; z7 t( j, x4 h! |: _7 K; l$ V2 `* O- y7 H' S
「漚」(ngau3)
7 {- H, F& ?& a+ b& r2 g弄至霉爛5 b% y' {- ~) m4 \
例: 件月餅「漚」到出蟲,扔左佢啦# R( j8 O$ S# X0 u' K

" n) e7 Q3 t7 P. X! ~「屙」(ngo1)4 C+ w4 J/ u* T! X1 K4 W* i
排泄、腹瀉
, o! D8 l( r9 ]5 E+ f6 E例: 「屙」爛屎 (便溏): ?$ @1 M- [8 X' F

5 ?! h2 f; a# W「呃」(ngak1)7 N( C- F; u) Q# M
騙,欺騙! D8 M! Q( ^1 u+ i+ o! n
例: 真係咁架,「呃」你做乜丫 (真是這樣的,騙你幹甚麼)、有乜講乜,咪「呃」人地 (有甚麼說甚麼,別欺騙人家)
: V! A- O  M( ~5 H# X9 i7 }' I6 w$ c1 H2 d  A5 O2 Z. L
「耨」(neo6)
+ C0 e' J" Y& X1 e$ _  \! [# p1 ?9 d3 V+ m3 q
例: 食左幾年肥肉就好「耨」喇 (吃了幾塊肥肉就很膩了)、甜到「耨」 (甜到發膩)
% r7 Z4 j& c, g  y! |- J5 `
2 ^) c; X' r, s/ l2 Z: K3 E「淰」(nem6)0 g% q+ l: }" ]9 Q
吸透(水份等)、熟睡  i& C, N: ?; F9 `* g8 i- o0 E3 T4 d; i
例: 件衫濕到「淰」曬 (他的衣服濕透了)、訓到好「淰」 (睡得很熟)/ l4 ?! x! F# M- j& E5 J: L

! Y, g( K, L4 y; u* l「戇」(ngong6)
$ x0 ]# k9 @6 N傻笨4 n4 Z2 A8 K$ K2 t$ T9 V
例: 佢有D「戇」「戇」地 (他有點傻頭傻腦)、「戇居居」(傻頭傻腦)) V' v) c1 V: a6 ~, J

2 p" |# q" Q7 A8 n; E+ }' S6 b「捱」(ngai4)
+ ]$ S% N4 C# S( @耐苦
* ]2 t. t+ J4 `5 ?; c例: 「捱」生「捱」死 (熬苦)、「捱更抵夜」 、「捱夜」$ Y+ V% [! b- G( l( J
/ m1 @$ h! @! J: }" Q
「牛」(ngau4)
% p3 h0 z- J. S, ^' w一種動物,形容暴躁, ~; {8 Q, m+ R; I7 B+ Y" c
例: 「牛膠膠」(負責為呢篇文後期加工,香港「圈中人」也 ^o^)、原文作者則為 watashi;「牛精」形容人性格暴躁
, X" c9 P( t2 O! r& L+ r0 o- ?; n; u! H& ^7 u5 i
「僕」(pug)1 [5 U. {3 J4 d+ I0 x8 |
俯臥' \7 O/ c- @& J
例: 「僕」低 (趴下)、 「僕」響張檯度 (趴在桌子上)、「僕街」(罵人語,死於街上)
: z, N! j( e3 d- t' K# ^( q, b, T6 Z) U% j
「撇」(pid3)
4 [( a: x! ~& V' ?( U0 ^3 H雨水斜灑
5 d; D! {/ e9 s1 R6 }, x, z例: 唔好畀雨「撇」濕D柴 (別讓雨把迆火潲濕了)、雨「撇」入屋 (雨潲進屋裡)( O- G) ~5 M+ X+ O
9 E0 h5 R. A% ~5 G- _
「摵」(qig1)) v" Q' ]9 d6 P2 u. T3 I; m( w+ [
提起、揪、拉
$ k! Z2 a" E* ]例: 「摵」住佢件衫 (揪著他的衣裳)、「摵」起膊頭 (抽起肩膀)、「摵」佢出黎 (把他拉出來)
+ ]# E, R6 f& }7 x( ~& t. z1 u% \1 `1 ~
「恃」(qi5)
9 R. g% ~, ~* L! _6 A* e) G" s3 ~倚仗
2 [6 u. B8 \6 Z( q例: 佢「恃」住自己大力 (他仗著自己力氣大)
$ U' n: z7 ~- X* k# r7 U) i1 ?
5 N) l, ^5 i7 O) q「穿」(qun1)
5 v" E. j8 a/ h2 h! ^破孔0 F+ `  ~' \( i2 P
例: 督「穿」張紙 (把紙戮破了)、打「穿」個玻璃窗 (打破了玻璃窗)、打「穿」條隧道 (打通這條隧道)' [  J' S; A% @( X3 ^( ^2 v

0 m  u/ g5 z2 \) |9 o; e) o9 Q「臊」(sou1)
6 X0 {( g2 \( T5 o# t分娩、羶
( |! e. i$ K# ^1 ~" ~例: 佢岩岩「臊」左一個仔 (她剛生了一個男孩)、 羊肉鬼咁「臊」(羊肉羶極了)、「臊」蝦(嬰兒)
# F1 |. Y# Y& E7 s" K7 U註: 「臊」只在臨產時或在月子裡才用,一般談生子多用「生」,如「佢生過兩個仔女」 (她生過兩個孩子),不能用「臊」
/ P5 ?8 X. J0 l8 G# d' e7 v
) P! a5 t. m) R5 o. p「縮」(sug1)
+ k7 d1 I$ F5 b& a$ N; ]. E退縮
8 G* e! |7 z( n9 U. E" m例: 「縮」開 (躲開)、「縮」骨(自私自利)、「縮」沙(臨陣退縮)、「縮數」(打小算盤)' c( J  D) ^7 x9 I
註:「縮埋一舊」的「舊」字應有口字邊
4 A# C$ F& X4 R  {- u+ J
0 f) E% O2 }: j4 j3 x* l4 U( p「死」(sei2)- }8 q  U6 I, H9 d4 F! _
拚命
: {; N! X3 h7 t" \/ J/ u例: 嬲到「死」 (生氣得很)、難睇到「死」 (難看得要命)、「死黨」(忠心朋友)、「死估估」(呆板)、「死」牛一面頸(不聽勸告)
, N( m) x) F% B' t0 X+ M4 D  P' D* l6 T  U+ t0 H9 M: q0 O" p6 e5 z
「擤」(seng3)
: R; ^+ v5 [6 Y0 b4 T7 N捏住鼻子、埋怨
9 q) }4 e- E  n/ B例: 「擤」鼻涕、家婆係咁「擤」 (家姑不斷地在埋怨)、「擤」笨# h- m' ?8 u. Q6 L
3 [5 L7 X7 g% S8 T
「潲」(sao3)& V% Y& g3 ~' j$ R4 `9 |4 [; J3 L
豬食/ E& U+ |; X5 J) \9 j5 I( Q8 F  p
例: 豬「潲」 (煮豬食)、「潲水」 --- 泔水) c$ w/ X3 o3 }1 P# `
註: 很多人把「哨兵」的「哨」字與「潲」字混淆0 U& X0 x) x# ~' W
0 N# t- ]% b' p) m/ X. @# r
「蛇」(se4)1 J' L' P( Q, u% ?
躲懶
3 U0 ^* t5 Q- D* W  K9 Z0 x例: 應該積極工作,咪咁「蛇」 (應該積極工作,別那麼懶)、「蛇」喱眼(斜喱眼)+ r1 _9 y1 O6 V3 B. p* N; ~& b, Q

6 H4 z+ Q% t  ~+ G「孱」(san4)
5 {( X* ^7 ]/ U( n$ [體質衰弱、差勁, l+ ]. i. Q5 M+ X5 s3 C  {
例: 佢成日病,身子好「孱」 (他經常病,身體很弱)、冇你咁「孱」 (沒你那麼差勁)、「孱」仔(體弱的人)  A/ [% e4 l/ X/ o! z: y

: z1 V& r! h, o  E  e; s  @「潺」(san4)* N% ]8 u! L6 ?; u& z
黏液,麻煩3 N3 h( N7 S6 z' \3 i+ l6 A3 v5 h
例: 鯰魚成身「潺」 (鯰魚滿身黏液)、黃鱔上沙灘,唔死一身「潺」 (比喻做一件事情不但得不到好處,反而招惹麻煩)+ t( @; B% h' h& n
註:唔死一身「潺」常誤寫作「散」,誤比喻為「心力交瘁」  `: a; u9 C7 T7 X6 Q

; R) |1 y" E2 n「偷」(teo1)3 G% q5 f) G6 d: w7 S. l: M9 n
盜取、削
. v; ]; t: d6 h, W) Y' Y例:「偷薄」(削薄)、「偷雞」(開小差)
$ T% N9 u- j, N* f0 H  g+ G& ?6 `5 n0 j1 {
「揗」(ten4)- z/ T8 s; g, Q  o- J' S$ y, J* {0 T9 w
受驚發抖,徘徊,走動+ v+ l+ Z2 ?" z; p0 R) _0 G2 W- Z
例: 嚇到我「揗」曬 (嚇得我發抖)、「揗」黎「揗」去 (轉來轉去)、「揗揗震」(直打哆嗦,不停地顫動)
# x) `/ t* {1 _" [# K
9 }( v- L1 s0 L$ l7 G「褪」(ten3)
4 |% J* Q2 y. s; J0 s退、移動
3 L8 F  w: J# s9 K( p3 J9 D. a4 m例: 「褪」後D (退後一點)、你張凳「褪」過去一D (你的凳子挪過去一點)
  d% q* I4 L& m4 u% a2 F& ]  f4 Q. S2 d% x- e& u
「屈」(wed1)$ ^7 b% Z4 U, M0 q# m. Z& E8 q
弄彎、撅、扭、繞、踡縮(身體)4 T0 u! }9 T8 r: H9 e/ ~
例: 「屈」鐵線 (彎鐵絲)、「屈」斷左 (撅斷了)、「屈」親隻腳 (扭傷了腳)、佢「屈」埋響個角落頭度 (他踡縮在角落裡)、成日「屈」響屋企做乜 (整天蹲在家裡幹甚麼)、「屈氣」 --- 憋氣 (有怨氣發洩不出)、「屈尾十」(比喻掉頭)、「屈質」(侷促)、「屈」人(冤枉別人)' T4 z9 i- P% l. h. o8 C

7 |9 R: J9 j# E- z) e8 F( l「鶻」(wed6)+ l. ?; h2 `( X" P/ r" [' ~
例: 「鶻突」(冒失,鹵莽,愕,難看,肉麻)、事先未通知就去搵人,怕「鶻突」過頭 (事先沒通知就去找人,拍太冒失了)、呢個人有D「鶻突」 (這個人有點愕)、呢D字寫得真「鶻突」 (這些字寫得真難看)
0 h6 J) g; e6 s
! s! b6 K  G( n% R7 I註: 這是香港人的常錯詞,通常是寫作「核突」,雖「核」也可讀作 wed6 音,但它是「欖核」的「核」,「西瓜核」的「核」,敬希垂注
3 l# b' Q, E; u, n4 O& G" t* Q9 C$ G" `
「勻」(wen4)
, X+ Z% [0 ?6 V% }0 e遍(用在動詞之後作補語)、均勻等, _9 T# v1 c* t% [. R. Z5 W2 i- f( T' z
例: 本書我搵「勻」書架都冇 (那本書我找遍了書架都沒有)、 咁多資料都睇「勻」曬 (那麼多資料都看遍了)、 行「勻」全國 (走遍全國)、「勻巡」 (勻稱)
) _) f: N$ d3 j. g' v註: 「勻」字也可作量詞「次」使用,例如「去過兩『勻』」,「一人讀一『勻』」等
* }& v+ |+ W: P. x: M4 f! L6 g: Q) y) r
「運」(wen6)% ]; l# m& }/ D  h" g
繞道,從,打( O8 ^& g' i+ p5 X7 i" J
例: 「運」路行 (繞道走)、「運」果邊好行D (繞那邊兒走好一點)、「運」上海去北京、「運」腳(運費)
% j( f9 e7 G& f' b1 E) w# x註: 廣州話的「運」和普通話的「從」用法不一樣,「運」是動詞或者用作介詞,「從」是介詞,「從上到下」或「從南到北」,廣州話都不能用「運」,但可以用「由」,「由上到下」或「由南到北」" @8 N5 l1 y6 K- D

% V; _9 ?0 N8 ]8 t$ J( y0 Y「盛」(xing6)4 V3 C1 e4 S( P# ~
以此表達不肯定之意,常見句式為「又......又盛」,相當於國語「又......又甚麼的」9 k) ?4 |) G0 V: |/ W
例: 佢真客氣,又斟茶又「盛」 (他真客氣,又倒茶又甚麼的)、冇人冇「盛」,點討論呢 (沒有人,怎麼討論呢)、「盛惠」) E8 O1 o# E7 N* @" q2 h7 ?: W
, f0 Z: g4 n: V1 C2 J
「喫」(yag3) 吃+ q: A+ d' K. F% b, i# n
例: 「喫」飯 (吃飯)、「喫」乜野呀 (吃甚麼)
: Z4 V9 {1 ~% c* I) k7 |4 _- e8 |+ y( Y, O' ?( g
註: 一般平常用果個「o也」字
$ l. I/ W1 W1 l" ~" ]/ b. Z/ ], a0 J! ?) q: @9 t& n8 g4 Q
「醃」(yim1)( ?% Q* p+ H. V' `5 P
例:「醃」尖(愛挑剔)、「醃尖腥悶」(太講究而令人討厭)8 T5 a1 {; j. b6 P5 g
3 P8 ?6 |( Q1 e5 [4 @- I! L# _( [
「淵」(yun1)3 p+ c: }- s$ K1 _" i
痠痛
/ W* n" d+ r: G( H8 _例: 行得路多,兩隻腳好「淵」 (走路太多,兩條腿很痠痛)、「淵痛」$ Y% |4 O1 _4 z
8 B" s3 a% B# w5 x9 u% r
「冤」(yun1)- ^9 I5 G& E* Q) B  Z. D: {! p
腐臭(像臭雞蛋那種味)
# z, Z# T* [/ @; d/ K  e例: 臭雞蛋臭到「冤」 (臭雞蛋臭得要命)、「冤臭」 (腐臭)、「冤崩爛臭」(臭氣熏天)
( f9 K$ U6 l! U2 L註:廣東人唸「冤厲」 (冤枉)時,想唸作「冤nai2」* _7 J1 e+ n$ h( z# m* \4 L7 q
1 v' P7 C2 z5 K/ G7 A
「騭」(zat1)9 ?, X$ B& e% X, ~; r- u# W
《洪範》:「惟天陰騭下民,相協厥居。」為默定之意,後引申為默默行善的德行。
8 B: g6 `/ y/ n! ~$ s; e例:「咪做咁多「陰騭」o野(勿做有損德行的事)
5 `" @* E0 l  g( B6 ?+ X7 s0 T
& l+ k7 s2 i& u2 i# ~
/ c# d- d; r" v6 v' _「斟」(zem1)
  a* K6 l) t& G6 b/ `倒(往容器裡倒),商談,商量
% e) K: T4 l( K( ?例: 「斟」茶 (倒茶)、「斟」豉油 (倒醬油)、有d 事想同你「斟」下 (有些事想跟你商量一下)
: W$ z0 P! x$ m4 F* V4 {註: 普通話「斟」這個詞多用於茶,酒等,其它一般用「倒」
) M8 Z6 Q3 l4 N+ d. ]# A& Z
# z3 ]8 X( I' c; c7 L
  L( h) o) r# o! Z, Y「揤」(zat1)& B. K$ s; h6 F* m% Q) e8 q
隨便放、塞進
& i" H' f) v8 O: o, A4 K% V! `; ~例: 是但「揤」響度 (隨便放在這兒)、唔好「揤」張檯度 (別隨便放在桌子上)、「揤」入櫃桶 (塞進抽屜裡)
7 |9 I" l- c0 H# [3 r" ~! ?2 `, q) ]. u% g' |0 ~& V8 j
「捽」(zed1)$ N# ^: {$ z3 F: l) {( f% U- _
搓、擦$ g2 c0 ]+ I7 F& e0 v9 \
例: 「捽」老泥 (搓汗垢)、「捽」唔甩 (擦不掉)、「捽」下隻腳就唔痛啦 (把腳揉一揉就不痛了)
8 ?$ L+ o( d+ d6 C5 m# j
5 @3 e+ o5 Q& A「擠」(zei1)! [/ d& ^, Y6 N% \5 K. ]
擺放1 O2 X2 h. j' H  W0 U
例: 書「擠」響邊度 (書放在那裡)、 櫃桶「擠」住好多野 (抽屜裡放著很多東西)
上文的"花士令"已被指出應為vaseline的譯音
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載] 老師不教的 99 個粵音字

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。