<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....
返回列表 回復 發帖
一篇比較學術性的文章
% n; Z! @) o0 R' Y4 S1 ]
* J* n1 X1 \8 u1 S" Bhttp://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#449; A, \: U) i. j& `; u& @% y/ G
8 O% Y$ n: R. ], F1 Y
語言有活潑的生命力,她會隨著時代流變,是鐵一般的事實。此所以我們不能認同一千年前的《廣韻》,可以用來為當今的廣州話正音。茲簡述從《切韻》開始各代的語音流變如下。
' ~$ Y- K6 B/ s9 T. d/ v& C, z5 V( |) V+ A: ^0 F/ ^% O
隋代至中唐' R4 x+ c8 W+ o7 n! N0 \2 z2 a
3 ?- s: r+ O" S2 m/ J& a
這一時期的語音研究,主要是以陸法言的《切韻》為基礎。其間語系初有33個聲母,到了天寶年間,知切澄三母出現,變成36聲母。但仍未產生輕唇音,也沒有舌上音。韻部分化合併,如歌部分化為歌麻兩部,耕部分化為庚青兩部,冬部分化為冬江兩部。反之,之支脂三部合併為脂部,職得兩部合併為職部,得部消失。聲調為「平上去入」四大調。
9 f; n* S8 _0 k9 Z  P; L
/ d7 @/ o7 s" {8 p8 A晚唐至五代. l/ K4 C/ [% F  J5 o

' g0 M: T, D( p2 `3 I5 q9 V* _9 e4 F這一時期的音韻研究,主要是依據南唐朱皋羽作品中提到的反切。他的反切與《唐韻》不符。由於《唐韻》前身是《切韻》,這證明他使用的音韻不同於中唐時期,而是屬於當時的語音。
. o1 C' X8 t' y1 I
% I2 x% `3 W+ R9 l! J  I' j這百餘年間,語音的聲母繼承了唐天寶以來的36個,但區別是:非敷、從邪、床禪合一,而照部分為莊照兩部,穿分為初穿兩部,審分為山審二部, 並且明微開始分化,出現了唇齒音。0 b6 F/ H/ N! i) ?7 q

% a. X6 U. g! S2 f: I' C晚唐至五代繼承了「平上去入」四大調,但全濁音上聲轉變為去聲。學術界稱之為「濁上變去」,語音逐漸清化。, n! Z" K& g$ p
& l) `! d1 w/ J1 N+ L+ l
宋代! l* V" e3 g% I) Z: O

* G6 ]' |; y% K3 n6 ]9 E* R宋代聲母韻母都比五代大幅減少,而且入聲開始模糊。例如全濁聲母完全消失,併入其他聲母,語音「清化」開始大規模進行。直到今天,北方方言完全清化,而南方只有客家方言大部分清化和吳方言部分清化。其他南方方言仍然「古音重濁」,尤其是閩粵語。
: l) N# \% Y$ f
. J9 \6 s# l) S/ S宋韻仍然是「平上去入」四聲,但是入聲有逐漸混用的趨勢,宋詞中也出現了入聲混合壓調的情形。部分北方方言和客家方言保留了入聲,但是全歸作一個混合入聲。故此,宋代除語音開始清化外,也是後世北方方言入聲消亡的開端。
  X5 U  l4 E2 ?
6 B- ~, t1 [2 ~8 Q* z( Q元代
. F3 W% x3 q2 s( q% C; y  V5 ^+ O. ?5 l# i
元代語音的研究,主要根據周德清的《中原音韻》、卓從之的《中州音韻》。現代北方方言正在這一時期逐漸形成,開始與南方方言有非常明顯的差異。+ d+ X: N& m! g, Z# F5 X% |) a$ K; s) W" a
& l/ F5 |% N7 m- @
元代聲母共有25個,比宋代有所回升,這是由於契丹、女真、蒙古等外族入侵,帶來更多聲母,幾個「舌上音」開始出現。  J2 t5 Y2 I" m6 v

0 U. x8 G" E/ S, j5 o元代韻部共有19個,和前代相比,呈持續下降的趨勢,而北方方言繼續清化。最明顯是出現了「入派三聲」,入聲大幅消亡。《中原音韻》和《中州音韻》都直接提到「入聲作平聲」、「入聲作上聲」、「入聲作去聲」。因此,元代北方方言聲調只有三個,即平聲、上聲、去聲。至於具體陰陽清濁,可以確定的是出現了陰平和陽平之分,但尚不普遍。入聲基本消失,另外是兒化音大量出現。4 L) @0 m% {2 ?) N  }4 m& k0 K
& X  Q3 \1 m4 k4 x" G- K9 w9 N
明清
& Y9 d$ Q' j" Y. D0 e* A; l
$ u4 m  _- U0 h與元代相比,明清聲部最明顯的變化是喉音聲母消失,見溪兩母是舌跟音,到了清就變為j、q、x的舌面音了。至於韻母最明顯的變化是以-m結尾的韻部消失了。3 n. L: x3 K3 L) _  q

. E  L( {# W) U  r$ h明清音調中,平聲分陰陽,稱為「陰平」和「陽平」。因此,明清時期北方方言的聲調為「陰平」、「陽平」、「上聲」、「去聲」。
# ]3 v, `4 W; T3 N" ]& J+ ~8 _- M: s" T8 u8 B
在語音流變的過程中,有一個笑話不得不提。晚唐李涪在其著作《刊誤》中說:「(陸)法言平聲以東農非韻,以東崇為切,上聲以董勇非韻,以董動為切,去聲以送種非韻,入聲以屋燭非韻,以屋宿為切,何須東冬中終,妄別聲律哉?」李涪認為陸法言用東冬中終分部是不正確的。& {2 ~: A: ]1 f" g; K  p) C
8 [- v  l3 z8 K1 u7 `
的確,在晚唐時期,此三部已經合併。不過,李涪也著實是個學究,他沒有認識到,語音是在不斷的發展變化當中。李涪為數百年前隋代的《切韻》做「刊誤」,已屬無厘頭之至。可是,今日香港又出了一個李涪。這位再世李涪竟然鼓吹要跟足一千年前的《廣韻》,來為廣州話做「刊誤」,這又屬甚麼程度的無厘頭呢?
Originally posted by magic at  03:29 PM:4 P' X0 w' ^- F
& l7 P6 }6 N# e) E- N# L6 L
篇文引得好...2 t7 ^3 @( @/ w: n3 \" ^
我也[color...
( ^- P" J& O& @1 n2 w% q2 U" {6 y3 \
! N# F/ C8 n5 u' Y! Q% D- q我認一般情況,使用同音字是可以接受的
, n0 ^' ?- o$ X. {& }& q& Y1 m特別是廣府口語常用那些,因為那些字不被教育部門接受,學校也不會教
% d$ y! {" c7 I唔識得好正常1 o- x; b# i+ J- `

4 C7 h( L$ X' k9 L特別要提一下"使錢" "使唔使" "使乜" 個"使",因為好多人都唔知本字就係呢個"使"3 D9 n9 ^, C' m* ]5 }
好多人都會用"洗" 或 "駛"字去代替,O係唔識本字O既情況,用同音字去代替實大無可厚非
+ T# `( w, ?& m
0 N# T  T. N+ c; c8 r大家唔識個"使"字,其實同亂咁正音好有關係
4 Y! b0 B1 V7 s) `5 K7 J香港以前個"使"字本身都有"駛"呢個音,但係個"使"字o係正音運動早期已經! j9 s7 W: P, z0 r1 _
被否定左"駛"呢個音;就係咁,呢個音被否定左,學校唔會教,但口語仍然使用  Q) r8 C# }) _/ k& F0 ^1 [& ~) R6 @
所以令到而家好多香港人都唔識呢個字
6 `/ p+ Q& d& ]6 s9 m
& L8 x; V. l  @2 j# b5 _# C"使"讀"駛"本身有根有據,一直以來都係咁讀,只係畀d不學無術o既人否定左, ]# j: u4 m) _9 _
http://www.cantonese.org.cn/anl/oncc/data/11.htm
# v, U) q2 ^+ \& ^, \5 I$ ]" t
注意:《康熙字典》好清楚列明:音史:《禮·曲禮》六十曰耆。指使。註:指事使人也。音駛:《六書統》:从人,从事,令人治事也。當然上邊祇是摘錄數句而不全部列舉,明顯說明兩讀音有別。《漢語大字典》有寫:人驅物(讀)音駛,物驅人(讀)音史。正好同《康熙字典》吻合。而「使用」則係屬於「人驅物」解釋中,則讀「駛」無誤。
1 e+ O% H7 Z# H; `2 N  在香港話中常會聽到「使用」一詞的「使」字讀 si2 音,即讀「史用」。但在廣州話中,「使用」一詞不能讀爲「史用」的音,祇能讀「洗用」。
2 N& R$ y4 F% Q1 }
9 ^( j5 S3 U. f, l7 L, E

5 Z+ r8 Q4 v* a; S  M聽返以前o既歌,大家就可以知到以前o係香港無論口語或讀書音都係有"駛"呢個音
- j7 v- O( \, }8 f6 W7 a5 V1 P
8 m( q: R. j' R3 T陳慧嫻 - 不住怨婦街 19884 q8 C3 w# t! L  Y5 {( V$ c" K
http://www.youtube.com/watch?v=UGSYuqZlAkI
8 D6 L: y. S$ V  H1 l7 o
0 `/ d$ e$ s, W/ D5 L, t羅文 - 激光中 1983, Z2 k  Y' u% w7 j
http://www.youtube.com/watch?v=NuvW--IStJc
9 P/ b- b- b4 Z
) y, n8 t& Z" t: y- |7 s; ~另外,而家o係廣州都重係用個"駛"音& j+ j: _" p+ J) F6 u! }
; x& L8 p+ b/ E
亂咁正音正到香港人字都唔識,真係可悲
/ L: W/ E$ L2 S1 u- ^+ e3 F4 o0 r5 Y. y9 E+ o
[ Last edited by 阿感 on 2007-5-6 at 11:41 PM ]
Originally posted by magic at  03:29 PM:  G) i0 @7 `2 k4 u
4 w/ J' d4 f0 P7 N
篇文引得好...6 N+ q# D" N" h$ t& [
我也[color...
) Q5 S3 O) M0 U6 x& c

3 Q1 c/ R8 @" y; E/ Z/ ?也是霑叔的文章
" K+ I( H5 ]* s8 W. O& R8 B2 N! n, q* a. X  r& I; a3 ]
http://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim.jpg
4 q  C" o8 N7 ^" T' N9 T9 W. g. Zhttp://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim2.jpg$ l1 H* s0 [# A8 x) d* q
http://forums.cantoneseculture.com/forums/thread/243.aspx
# s' i: R5 S1 a. Y: V8 g8 P
" l4 z9 b6 D4 G: @唔知如果霑叔活到今時今日會點諗呢?
( |5 C  |3 Y0 v1 ^而家報新聞的個個都"廓張""廓張"咁讀

wongtsim.jpg

wongtsim.jpg (164.5 KB)
574 x 522 PIXEL下載

wongtsim2.jpg

wongtsim2.jpg (212.4 KB)
574 x 522 PIXEL下載

香港人的粵語鄉愁* C  T" y+ p; r7 c3 _

+ K0 h$ h6 l/ ^0 }( F  A作者: 林沛理
0 P5 w, e& G5 V4 Z. w' ^
" I% ]4 b$ u+ K; l/ j! ^文章來源: 《亞洲週刊》〈一夫當關〉2007年5月20日8 d" ~5 \  G  s4 A
9 g( E6 O0 n$ p
! w% a% `) n9 Q# c. G9 U
+ T$ B# [  T* g: n  X( Y
http://www.cantoneseculture.com/page_MediaNewsPaperReport/images/news20070520YaZhouZhouKan.jpg
, ], Y- a/ v- t0 J1 t& l7 z" z3 \- d! p) L( j4 B" z! I
[ Last edited by 阿感 on 2007-5-13 at 12:58 PM ]

news20070520YaZhouZhouKan.jpg

news20070520YaZhouZhouKan.jpg (236.4 KB)
1145 x 1545 PIXEL下載

最近發現,部分電子媒體已把"使用"讀返做"駛用",就連西鐵o既廣播都係讀"駛用"
/ B3 j/ k0 r3 p+ `不過好奇怪,好多時不同媒體改變同音o既時間,都係不約而同,好似有人操縱一樣
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。