<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....
返回列表 回復 發帖
一篇比較學術性的文章
9 K' @3 P! Y# q! S" v# N* U4 K
( O( Q6 u' B( Z8 x3 ?http://forums.cantoneseculture.com/forums/449/ShowThread.aspx#449
2 e- a! Z! ?- V7 s' A+ z7 |8 K; r$ N1 Z
語言有活潑的生命力,她會隨著時代流變,是鐵一般的事實。此所以我們不能認同一千年前的《廣韻》,可以用來為當今的廣州話正音。茲簡述從《切韻》開始各代的語音流變如下。
2 l/ x, C8 d4 ~7 t. c! l# g( Z' s) |+ `0 y% e
隋代至中唐7 T6 w9 l! {) x5 S
' k% U& y" ]" g& b$ F
這一時期的語音研究,主要是以陸法言的《切韻》為基礎。其間語系初有33個聲母,到了天寶年間,知切澄三母出現,變成36聲母。但仍未產生輕唇音,也沒有舌上音。韻部分化合併,如歌部分化為歌麻兩部,耕部分化為庚青兩部,冬部分化為冬江兩部。反之,之支脂三部合併為脂部,職得兩部合併為職部,得部消失。聲調為「平上去入」四大調。+ m) q  C$ L5 c
$ y3 u$ S$ x6 [
晚唐至五代
: [- r3 ~1 Z+ p" Z' y4 P+ V+ p! T  S1 P! a
這一時期的音韻研究,主要是依據南唐朱皋羽作品中提到的反切。他的反切與《唐韻》不符。由於《唐韻》前身是《切韻》,這證明他使用的音韻不同於中唐時期,而是屬於當時的語音。. _3 y- \9 U9 G0 S3 i. t
, X9 D7 u& V1 _; e, @# {' |( m2 w
這百餘年間,語音的聲母繼承了唐天寶以來的36個,但區別是:非敷、從邪、床禪合一,而照部分為莊照兩部,穿分為初穿兩部,審分為山審二部, 並且明微開始分化,出現了唇齒音。$ _' F& r; J! W9 Y) G6 M

+ l4 D( h8 E4 d" D/ ?* e3 R) m晚唐至五代繼承了「平上去入」四大調,但全濁音上聲轉變為去聲。學術界稱之為「濁上變去」,語音逐漸清化。+ r! a# W: o& p/ Z& q3 I

4 X" Z- H+ \: o  i宋代( p) j0 I. ]# J& S" b: W
8 N: B* j- z" C$ s3 t3 t
宋代聲母韻母都比五代大幅減少,而且入聲開始模糊。例如全濁聲母完全消失,併入其他聲母,語音「清化」開始大規模進行。直到今天,北方方言完全清化,而南方只有客家方言大部分清化和吳方言部分清化。其他南方方言仍然「古音重濁」,尤其是閩粵語。
8 i+ \8 a$ G' A
& @# a4 A% |) ^" v宋韻仍然是「平上去入」四聲,但是入聲有逐漸混用的趨勢,宋詞中也出現了入聲混合壓調的情形。部分北方方言和客家方言保留了入聲,但是全歸作一個混合入聲。故此,宋代除語音開始清化外,也是後世北方方言入聲消亡的開端。, }4 ]; q- ?! i2 n, v+ t, b

% f' Z$ h& y7 Y3 `. N8 r元代; c& Y  W& S" a! k& B2 w5 r7 ^- ?
4 r  [/ m6 Y5 `" ?- S. I& _5 {
元代語音的研究,主要根據周德清的《中原音韻》、卓從之的《中州音韻》。現代北方方言正在這一時期逐漸形成,開始與南方方言有非常明顯的差異。
7 F; o4 r8 _/ Z8 D. B$ M" \' |, Z" Z3 j- P
元代聲母共有25個,比宋代有所回升,這是由於契丹、女真、蒙古等外族入侵,帶來更多聲母,幾個「舌上音」開始出現。% b" H6 P  R. k, M9 w
9 {' L5 K# O6 c; T9 y) l8 o
元代韻部共有19個,和前代相比,呈持續下降的趨勢,而北方方言繼續清化。最明顯是出現了「入派三聲」,入聲大幅消亡。《中原音韻》和《中州音韻》都直接提到「入聲作平聲」、「入聲作上聲」、「入聲作去聲」。因此,元代北方方言聲調只有三個,即平聲、上聲、去聲。至於具體陰陽清濁,可以確定的是出現了陰平和陽平之分,但尚不普遍。入聲基本消失,另外是兒化音大量出現。
: Q: o# T3 {2 T& l' c4 H+ N6 g% h/ g
+ D* l7 L5 g' m明清
3 p( J! A, A8 _4 T' x. k7 O. ^/ _" N# |4 S  ^
與元代相比,明清聲部最明顯的變化是喉音聲母消失,見溪兩母是舌跟音,到了清就變為j、q、x的舌面音了。至於韻母最明顯的變化是以-m結尾的韻部消失了。1 R5 Z8 S& L8 v" K6 P+ C

+ l7 g  T4 ^% s9 f明清音調中,平聲分陰陽,稱為「陰平」和「陽平」。因此,明清時期北方方言的聲調為「陰平」、「陽平」、「上聲」、「去聲」。3 M+ g' D# g7 h2 a
' l* Q- H( E; m5 R" `. m
在語音流變的過程中,有一個笑話不得不提。晚唐李涪在其著作《刊誤》中說:「(陸)法言平聲以東農非韻,以東崇為切,上聲以董勇非韻,以董動為切,去聲以送種非韻,入聲以屋燭非韻,以屋宿為切,何須東冬中終,妄別聲律哉?」李涪認為陸法言用東冬中終分部是不正確的。
  w# G2 f- M+ b6 ~7 [
; A( J; A* u2 n的確,在晚唐時期,此三部已經合併。不過,李涪也著實是個學究,他沒有認識到,語音是在不斷的發展變化當中。李涪為數百年前隋代的《切韻》做「刊誤」,已屬無厘頭之至。可是,今日香港又出了一個李涪。這位再世李涪竟然鼓吹要跟足一千年前的《廣韻》,來為廣州話做「刊誤」,這又屬甚麼程度的無厘頭呢?
Originally posted by magic at  03:29 PM:
  @1 X! w9 W+ T/ l* x
+ M7 O4 j/ r' K8 z' V7 ~篇文引得好...3 n: D1 S* N2 C& N
我也[color...
# d, _9 e: V8 h+ y. E* f# F- q+ E3 U' ]# `4 s* ^; @3 V
我認一般情況,使用同音字是可以接受的5 n' |/ M" [2 B4 b3 n0 d
特別是廣府口語常用那些,因為那些字不被教育部門接受,學校也不會教( u! n* P& l7 d+ f) g' V
唔識得好正常3 x* J3 m  Y& i, B' E0 @2 p8 P; e
6 E7 o7 [. q6 \  d% C
特別要提一下"使錢" "使唔使" "使乜" 個"使",因為好多人都唔知本字就係呢個"使"
* u$ V. J* R4 j) [  t" ^  |2 \4 H, u好多人都會用"洗" 或 "駛"字去代替,O係唔識本字O既情況,用同音字去代替實大無可厚非" h3 r$ X- D' S$ }. Q0 M3 R, r
1 P# O! I8 G5 Z* @, ^8 i8 y
大家唔識個"使"字,其實同亂咁正音好有關係
! s! F3 w4 J. \  Q, C7 ^香港以前個"使"字本身都有"駛"呢個音,但係個"使"字o係正音運動早期已經$ n) [4 V4 O5 b  k
被否定左"駛"呢個音;就係咁,呢個音被否定左,學校唔會教,但口語仍然使用$ v5 m* h( F8 S! ^
所以令到而家好多香港人都唔識呢個字# q  @. ^8 Y( A# g# z+ l

! H+ O6 u/ D' q4 X"使"讀"駛"本身有根有據,一直以來都係咁讀,只係畀d不學無術o既人否定左
/ M) v1 k' W" }7 a7 T; {http://www.cantonese.org.cn/anl/oncc/data/11.htm
( q  E6 }6 x. w
注意:《康熙字典》好清楚列明:音史:《禮·曲禮》六十曰耆。指使。註:指事使人也。音駛:《六書統》:从人,从事,令人治事也。當然上邊祇是摘錄數句而不全部列舉,明顯說明兩讀音有別。《漢語大字典》有寫:人驅物(讀)音駛,物驅人(讀)音史。正好同《康熙字典》吻合。而「使用」則係屬於「人驅物」解釋中,則讀「駛」無誤。
- ?7 p1 E' u) `4 F# |8 B) U# f  在香港話中常會聽到「使用」一詞的「使」字讀 si2 音,即讀「史用」。但在廣州話中,「使用」一詞不能讀爲「史用」的音,祇能讀「洗用」。
3 W0 u: @2 ?% u9 }1 |

+ k" y4 [" R1 H+ L0 t. K
7 r+ o7 }3 }8 E& k, ^( T聽返以前o既歌,大家就可以知到以前o係香港無論口語或讀書音都係有"駛"呢個音
. p' m+ Q, e4 w' j0 h; a/ z( t/ R  R
陳慧嫻 - 不住怨婦街 19887 L; E6 A% M0 a$ f3 r
http://www.youtube.com/watch?v=UGSYuqZlAkI
% s* ~) ~! O0 s( U  {) ^9 o9 D/ P% I; ^
羅文 - 激光中 1983& U" t) r5 _0 e  J5 A5 k! m
http://www.youtube.com/watch?v=NuvW--IStJc5 K, e0 ]9 w, S( g8 y' {( O
8 T& u  ~+ k- E7 s
另外,而家o係廣州都重係用個"駛"音- c+ w7 H+ v+ u8 g, e: s+ \2 l
5 S- X  ?9 R5 M6 i
亂咁正音正到香港人字都唔識,真係可悲# c- h. k+ f5 g! ?6 p. W
* z! k" L+ [8 Z* W- j8 h
[ Last edited by 阿感 on 2007-5-6 at 11:41 PM ]
Originally posted by magic at  03:29 PM:
, h; F% X: g8 ]5 O' Y7 u; z/ d7 }# V# a
篇文引得好.... l) D, A6 D# v
我也[color...
" w1 s, v7 h& ?% W3 S2 W) t3 @$ P6 i8 e
也是霑叔的文章. x5 T' P5 L9 t0 {. _5 {( T

5 T! Y2 R  b1 p+ i  m) Fhttp://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim.jpg$ i6 C/ s* u, V# E' P) h
http://s3.photobucket.com/albums/y69/star_star_star/wongtsim2.jpg: e7 H' H3 E" a& W0 c5 m. ]2 f2 i
http://forums.cantoneseculture.com/forums/thread/243.aspx
/ m  l) K4 x. G
! _9 m# x7 ^. u; K/ o6 N唔知如果霑叔活到今時今日會點諗呢?, t" @: F& H( O
而家報新聞的個個都"廓張""廓張"咁讀

wongtsim.jpg

wongtsim.jpg (164.5 KB)
574 x 522 PIXEL下載

wongtsim2.jpg

wongtsim2.jpg (212.4 KB)
574 x 522 PIXEL下載

香港人的粵語鄉愁0 Z9 o/ @' ?5 x5 R+ {, B
+ B+ `: f9 }) p4 Z7 G/ b$ i
作者: 林沛理
6 s8 P2 y" l$ x# D4 G  |% y1 j& o& j! c. h% k
文章來源: 《亞洲週刊》〈一夫當關〉2007年5月20日
9 J( R; R: T" v4 O4 f+ a5 x* ?+ O& T) Y, f& {* M+ _
2 w0 s  s+ F( ^' Z$ M5 h3 M. B

: \& ^# T# V  I" V" Y( xhttp://www.cantoneseculture.com/page_MediaNewsPaperReport/images/news20070520YaZhouZhouKan.jpg
2 E; e1 P' W# b0 q  X
; V; j0 g! r. J' D[ Last edited by 阿感 on 2007-5-13 at 12:58 PM ]

news20070520YaZhouZhouKan.jpg

news20070520YaZhouZhouKan.jpg (236.4 KB)
1145 x 1545 PIXEL下載

最近發現,部分電子媒體已把"使用"讀返做"駛用",就連西鐵o既廣播都係讀"駛用"! x8 P' @' M6 k0 R& h' P
不過好奇怪,好多時不同媒體改變同音o既時間,都係不約而同,好似有人操縱一樣
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 是否定[[何氏讀音]],不是爭論 .....

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。