     
- 帖子
- 22568
- 精華
- 0
- 威望
- 3125
- 魅力
- 375
- 讚好
- 1
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-3-21 05:29 PM
| 顯示全部帖子
麥當勞要為McJob平反
麥當勞要為McJob平反: @0 o* f8 S# C; `6 m$ G1 M
(明報) 03月 21日 星期三 10:05AM
U1 u% U* j' A( S) G英國 牛津 英語字典,將 McJob定義為「低薪、無聊且沒有什麼前景的工作」多年,麥當勞 決定澄清。
v" U% G% s# z# \5 T' A$ C, z6 c
) d* a) w" x' K廣 告
4 [$ Q# @, a$ D8 R2 f6 a
. ?# F" h# w" G3 B7 z6 h; W4 j* f6 B
根據「金融時報」報道,McJob 一詞一九八零年代首次在美國被使用,形容速食店的低薪工作,一九九一年加拿大作家庫普蘭德在他的創作小說「X世代」,廣泛使用這個名詞;直到二零零一年三月,牛津英語字典網路版,將McJob正式編入。
$ y3 A0 \3 E Q) y g. z$ i# B3 z0 j# |. p& |
麥當勞主管北歐地區人事的首席經理費爾赫斯特,今天接受英國廣播公司訪問指出,McJob 一詞不僅過時,而且與現實脫節,更重要的是,它侮辱了那些有才華、兢兢業業認真工作,每天提供服務給客人的工作者。2 L3 \ s! i9 H7 g9 Q
$ o( K: Y' t. _) @. w- `
費爾赫斯特表示,「現在是牛津英語字典從新為McJob 重新定義的時候了,新的定義應該是:令人振奮、有價值,提供一輩子真正就業機會及技術的工作」。
& ~( m( X" V+ R
$ d4 {. ~- u: t& G為了證明所言不虛,麥當勞英國分公司表示,半數的主管都是從店面服務人員拔擢,四分之一的主管是女性,顯示升遷管道暢通。
& i6 U, l- Q! I5 ?0 ^, p" Z, g+ ]
) | L# x9 G O4 D+ W5 E早在二零零三年當時的麥當勞執行長坎特魯普就對McJob 被貶義十分不以為然,認為牛津英語字典的定義,分明是對在餐飲業服務的人員打了一記耳光。
4 O6 b1 w8 w5 Z- x
8 L/ Q) [9 ~ m8 a; @) ?麥當勞計劃今年以大規模的公開請願方式,要求牛津英語字典更正。* S$ Y- h: p: x, e0 _
/ ], C& j! t6 t( U對此牛津英語字典公司發言人表示,「我們注意語言的改變,並根據我們發現到的證據,將這些改變呈現在對字詞的定義裡」,暗指不排除為 McJob正名的可能。 |
|