|

- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
6#
發表於 2007-6-17 10:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:
# G5 L; `6 N- D8 E& ~/ a% a2 z& u F, q6 X7 i
5 ?, Q' k: f. [( _( @$ V如果何文匯是想反X復宋,否則這種... + i1 m" v% p- B
6 g2 `. Z4 f2 w- {9 j/ {
9 ~8 g6 N V; T( {2 z
唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。 @) J& `: z6 q$ ^! L; {, q
事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。- {9 z; u8 b, e9 v+ ]& a& [
不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。) ?$ b% q2 i6 @
4 D0 l. j: F4 i* L: ^! E2 H
最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。$ Q9 g# Z1 t, T- t) f
; ]" ]) b) h( \9 u1 T6 ?" p, sOriginally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:
6 S! j: I6 G- N$ d/ }5 ~* ~( |1 F! ^ _
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好.... D! D+ `$ o' e
6 c, {6 c& {- n, T0 J ' q9 m- L! Q6 p& ~; C2 P- T7 J$ E/ d; R3 c, A; A
何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。
, p& E3 ~( O, z6 f" q" y( i+ D9 o$ \2 b" m/ r
古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。
" w& p* w; t( S3 [另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
% d# D1 n" _ H
4 d7 {/ l2 D1 Y! ^6 I+ C3 s. h
0 F1 x2 ?8 E" U, ~Originally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:, E0 s3 |" q- \2 ~9 O3 D
8 I8 S( d* M4 b A2 L# K; j) L( l....問題是..
# R5 f/ E) s+ Q9 r) ^1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
) ?- d7 e1 A0 U7 `( o: q- E! O2 m, `
9 K/ ?5 c, z/ K4 r 5 D+ Z7 o- t8 v% D9 M+ m4 Y1 U
& i- I8 Q# y* f 以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。! v- l3 E& g A# P
第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。/ H8 F' F. l- b- w m" v# L
b# H" n. G& r, l, F/ s' T' T5 @: P0 H2 _# x2 @' dOriginally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:6 i5 Q1 f# V+ D, }
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:& N. X% M: i+ C4 M# h7 ]: ^
) ^: n# A+ G& Q北京被滿人統治200年, 期間經過文字...2 K# Q$ |/ I5 N* h/ j* S6 B# y8 s6 y0 E
8 D' E: L1 d( M! @, [2 u7 M: O! ^
9 g) O; ]/ O B6 ?2 V: t 8 W+ \' `" Y5 |9 Z5 M. g7 m& z
. k# }# {. d& H 現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」; C* T0 j7 N4 @' j9 V& g) O
、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。7 m6 }8 ^3 g. k, {
' ~* @% E% {; @+ v7 F# D; ] 至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。
, O- Y6 | E# w$ t* l7 ]3 T5 A4 W+ q; b" r: n2 \% M$ V O! L
至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。1 S/ a* L, G0 U' S- E; l! {
' L& e' x6 M4 Q4 F 詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。
" d, R9 C/ a! {4 w0 }) I# F E0 S2 }. d# p; U+ I/ X6 u5 @! W
字的出現,紀錄了音,故可從而考研。5 m, q% ^; [) ~
7 S* z1 w. t8 t, f0 R5 Y7 G7 N" c
朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。
8 f1 {( v/ I) x / y& P- n" t& P: i
跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢....... |
|