|
     
- 帖子
- 5396
- 精華
- 1
- 威望
- 5051
- 魅力
- 68
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
5#
發表於 2007-6-12 01:30 AM
| 只看該作者
Originally posted by qazplm at 01:08 AM:
3 A5 Y- T5 W$ ^. y追源方面,英文做新字或查原意會找拉丁文專家.
7 n6 `2 V' V- C, ~4 K3 Q1 U簡化漢字或取締繁體字的話,中國文字中的字形解釋力便完全失去了.......中國文字失去特質,變得比英文更空洞,大家身為中國人會引以為榮嗎?
# e5 Y: ~6 L' `從主要功能來看,男人的那話兒在主要功能-轉宗接代方面都沒有為此省時省事,故無必要存在?人工受孕便算?!?!
0 h4 g% B8 |( T/ U8 E- ]+ j文字的文化意義好比做愛的樂趣,是不可抺去的!!!!!! 4 U; O p. ^1 `! k6 r, V
7 ~2 t2 I% y! F2 y8 T# ~6 D. Q4 G. S其實有不少國內同胞也渴望一嚐做愛的樂趣,只是國家把做愛視作非法行為- p% S& T ?, I# j Z5 E
只好在沒有選擇的情況下接受國家指定的繁殖方式 |
|