<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by qazplm at  01:36 AM:5 e: x0 H( @# p
1 l+ A/ B# _; G2 |6 T" w8 Z
只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
3 S* F% M1 x3 w, ]4 ?" _" d3 T
http://appledaily.atnext.com/tem ... amp;coln_id=67818658 x. Q2 i  `( L- V
# O& G% \5 Y' r
日期:2007年06月12日  " Y$ d) j) b1 R  S" g1 o6 u

) k. M, }5 t  e/ w/ Y. j, }0 }+ F- C因 字 成 讖  , m3 j) ]* `' o: W
8 k5 c1 w4 d+ E
. j' m6 U% K) Y$ h
--------------------------------------------------------------------------------$ C7 g& q, [5 u0 T7 V
) h" z) k9 [6 u; p" B( l
' D; q6 c  ]" J" Q; S+ G

1 z& K' f; ?1 Q0 E2 v簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ? ; k7 X! k: F6 m4 ?9 {& \9 _
現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執  , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。
( ]2 K1 P; L3 s4 c我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。
8 D% U; y  R* E1 D0 Q$ d4 T' g4 {7 w3 v另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾  」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。  
" g' j2 H4 I, [* x
' }" H0 z1 H+ e' {9 Y. r
! v, T, l; L7 {0 q9 Z7 w. g : n- E8 O9 S+ ?2 Z* O1 C* c

7 I5 E# {4 C- {) G李怡
3 c1 Z' e  _% b% \, s[email protected]  + F/ P- s: P: ]- _

  W2 b' C2 x8 {; y  E$ {4 `: }8 e' S. |. y3 V8 z. g

( c  h/ n& b7 [  - N+ a# H3 k6 u$ a- o$ C4 Q1 m
6 Y  H) g+ z4 {6 o) p: p4 v

& X5 r# T/ g3 p1 Z9 k8 X; q& {[ Last edited by 阿感 on 2007-6-12 at 11:07 PM ]
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:
1 W) ]; f) I9 T) Y0 A9 q+ c$ D/ e6 k" `7 m  w! a8 a1 n
簡體字是清末開始出現的
中共簡體字前...已有減筆字..如个..体...
1 P2 b. A" O  W! Q其實..若大陸因已推了簡体多年改不了...
/ P4 y) s0 c! h0 G+ ^亦可把部份過簡的更正...亦可改善太多同音字問題也..
不過大陸唔會變返做繁體lo
當然支持繁體字
' z6 u  k7 p9 `! \1 k% s* j4 H
9 L  i9 A( q+ I6 h7 G$ O- t4 v# b; D中國文字最大的特點就是形,音,義
" q3 t7 }- w, c1 H
8 y- \  m" ^3 I2 L三者混合先出到今時今日繁體字ma0 y7 p% c' U" L  [" b

  L: f5 h$ q! D$ [$ {& @( K呢一點亦係外國人想學中文字的原因$ h+ Z" `6 h6 K, k

# T7 K, W& y) Y- s/ h我好像未聽說過外國人喜歡學簡體字; {, {9 o2 x* f& u# S+ h1 x

! |, K) @, Q1 w& d如果要我地全面停用繁體字
9 z$ p& T& x1 ]3 ]- A) o2 L7 ]& N1 Q
即係將古人辛苦所得來的心機全部抺殺
+ e& I4 [- a5 E, k% E
2 U# A. m% J1 ~& ?  y& M做人怎可以忘恩負義,沒有繁體字,跟本出不了簡體字
# A- X/ V/ H5 B. W2 _, n1 y8 w/ Z, a9 h
你話俾我地自已選擇用邊種字(好似而家咁),我覺得無問題  l9 A1 x; ~& l- L

, R; r( Y" l# @- Y( R  z9 u  v5 ?但如果完全停用繁體字,過多幾十年,就無人會再識寫繁體字
7 A- v7 I7 r) ]' ?( v
# D: x- }/ I2 a/ f+ D4 o識ge反而係外國人,作為一個中國人(特別係港澳人)反而唔識寫繁體字,自唔自卑d呀?
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:" [# \% P  z" U4 f
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
+ T* F( R& `$ s1 f
對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
寫字都受政治因素影響 唉……
+ l# x  J! K6 m我們本來有統一的文字,現在又來做假秦皇
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:# V! {4 T/ s' J

/ a, \9 I  H- x" D/ T對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
( z7 z8 z* E! t
( r3 b1 z( s0 E( }  e  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at  02:51 PM:
$ V4 l0 x1 q8 o5 v! [3 S3 E
0 {; c* D+ [. p! l9 R
7 C: d5 T! {# ?2 q# W+ I  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
( `4 f, I9 ]( G) O( K) o
  h+ C; X. p* N; ?9 T! @
傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。