<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡
返回列表 回復 發帖
Originally posted by qazplm at  01:36 AM:
. [) X9 H/ \! e0 A% Z1 w! G: s# _
只可以說,這是不正確的和可悲的,你認同嗎?
3 b+ i4 O4 G2 W0 ~
http://appledaily.atnext.com/tem ... amp;coln_id=67818656 f5 }, D: _* M) v
" ^8 V/ i( x+ @, P
日期:2007年06月12日  ; ^% T( @4 _* {& L( Y* e) @1 l! ^

  C4 R  {7 D, {  g5 f因 字 成 讖  % W' }3 c1 l8 T- L

% _' b7 w7 q  M
( A6 `0 M$ T8 i* L+ `* E2 d--------------------------------------------------------------------------------$ V2 R9 ^4 x" n2 d+ \
. ?8 a. f' L* x0 E  j
+ w0 v# o& u+ {/ S( M

4 h# L  H$ x) j$ N' \簡 體 字 之 弊 , 已 於 早 前 游 文 君 所 出 的 上 聯 「 至 親 不 見 新 中 國 , 心 愛 僅 存 舊 中 華 」 及 許 多 讀 友 的 應 對 中 提 到 。 二 十 多 年 前 , 中 國 改 革 開 放 不 久 , 適 值 台 灣 開 放 居 民 到 大 陸 探 親 。 一 位 老 先 生 探 親 後 回 台 灣 , 就 以 十 二 個 字 來 形 容 大 陸 見 聞 : 「 親 不 見 , 產 不 生 , 廠 空 空 , 愛 無 心 。 」 當 時 大 部 分 的 工 廠 , 都 在 國 營 體 制 下 天 天 磨 洋 工 , 不 事 生 產 。 而 簡 體 字 除 了 「 親 」 字 沒 有 「 見 」 , 「 愛 」 字 沒 有 「 心 」 之 外 , 「 產 」 也 沒 有 了 「 生 」 , 而 「 廠 」 則 變 了 「 厂 」 , 空 空 如 也 。 簡 體 字 推 行 以 來 , 莫 非 真 是 因 「 字 」 而 成 讖 , 造 成 大 陸 生 產 不 繼 , 親 人 分 離 , 有 愛 無 心 的 社 會 局 面 ?
: o: u& r8 Y# q' L7 W" W( V現 在 , 大 陸 當 然 已 是 世 界 工 廠 , 不 再 有 「 產 不 生 , 廠 空 空 」 的 情 況 了 。 然 而 , 與 此 同 時 , 近 十 多 年 來 , 大 陸 對 簡 體 字 也 不 如 以 前 那 麼 執  , 而 且 還 有 故 意 用 繁 體 字 來 突 顯 「 中 華 文 化 」 , 如 一 些 店 舖 招 牌 故 意 用 繁 體 字 , 一 些 領 導 人 題 詞 用 繁 體 字 , 甚 至 有 些 書 也 用 上 了 繁 體 字 直 排 , 比 如 三 聯 書 店 在 二 ○ ○ ○ 年 出 版 的 《 陳 寅 恪 集 》 , 共 十 三 種 十 四 冊 , 就 都 是 繁 體 字 直 排 。 也 許 繁 體 字 在 大 陸 的 略 為 復 蘇 , 給 社 會 帶 來 好 運 吧 。 + |) R$ w* P- E; U
我 因 長 期 讀 簡 體 字 的 書 , 故 對 多 數 簡 體 字 也 能 夠 接 受 。 文 字 的 美 感 , 漢 字 的 象 形 、 指 事 、 會 意 、 形 聲 、 假 借 等 構 成 特 點 當 然 都 沒 有 了 。 但 作 為 了 解 其 意 思 的 符 號 , 也 未 嘗 不 可 。 只 是 有 些 字 被 簡 化 後 , 容 易 造 成 混 淆 。 比 如 「麵」 字 簡 成 「 面 」 。 有 人 就 提 出 , 若 有 女 子 寫 字 條 給 男 子 : 「 請 來 我 家 , 我 下 面 (麵) 給 你 吃 」 , 就 會 引 起 邪 念 。 . X% O" b$ n% j
另 外 , 乾、 幹 、 榦 , 一 律 簡 化 為 「 干 」 , 也 會 引 起 歧 義 。 有 人 指 出 大 陸 一 百 貨 公 司 的 「乾 貨 架 」 , 英 文 竟 譯 成 「 Fuxk Good 」 , 顯 然 , 是 公 司 不 懂 英 文 的 人 , 直 譯 「 干 」 「 貨 」 二 字 而 來 。 因 為 「乾  」 、 「 幹 」 簡 體 都 作 「 干 」 , 乃 有 此 誤 。  
& R7 U- B$ E" i& h& {; A0 d/ F. F) ?* |6 {% P! Z9 i
8 u, X) v% m' d& M. |5 i

: p: t0 x+ M/ Y3 ^. V0 H# c- f 9 }# a! ^+ |  D  b4 j: l
李怡2 d& W$ A8 D0 [+ H/ `- H0 t
[email protected]  4 |  K. T* R! E6 j1 I
: E( a% b8 S" o5 e0 b* }5 c7 J

' |+ ^+ @( G8 n5 ~
; \- L- M  G1 S7 U) _  
3 }: s0 {3 U, G) Z
4 f- f0 b- p- }

7 Y1 ^, o% p: q' j[ Last edited by 阿感 on 2007-6-12 at 11:07 PM ]
Originally posted by hold_find at 2007-6-12 12:36 PM:# y$ j1 ~$ ^* d* N* l, Z! n

2 j; s- p, x! Z+ s簡體字是清末開始出現的
中共簡體字前...已有減筆字..如个..体...
8 O5 ~7 l( O$ y& I% s+ s3 z其實..若大陸因已推了簡体多年改不了...
; c  D# C6 }2 p1 i% H( q- q亦可把部份過簡的更正...亦可改善太多同音字問題也..
不過大陸唔會變返做繁體lo
當然支持繁體字
- Q3 N5 J9 N* k* U9 F" ~& [' R3 _: Y( ?( n$ C! j
中國文字最大的特點就是形,音,義1 s; L0 ^  P$ o' f
/ S) J# p" D" f: H& u
三者混合先出到今時今日繁體字ma" F0 y% m) C: U& ^
" A5 i5 n# Z' }$ c3 T& M0 ~6 v
呢一點亦係外國人想學中文字的原因: z3 D5 p- m$ F3 [

" P/ _7 I! M. {- d0 T我好像未聽說過外國人喜歡學簡體字
9 m' S5 Y0 Y, F7 W  d3 m, ]" _
. v: f3 B/ v" k# }5 K如果要我地全面停用繁體字' t8 U; `0 y% e* L5 Z8 N% ?
, }: Y7 d7 T9 T  z3 S+ b0 k" k
即係將古人辛苦所得來的心機全部抺殺5 T* y. R7 f- [

9 l* f- z9 w: m& c做人怎可以忘恩負義,沒有繁體字,跟本出不了簡體字
7 o: I- h$ G. r+ W: Y5 g% p! y! o6 Q
你話俾我地自已選擇用邊種字(好似而家咁),我覺得無問題* c# ?5 f' @, v  N2 W; O1 n; V$ g1 a
! S2 u& G! N8 [- ^
但如果完全停用繁體字,過多幾十年,就無人會再識寫繁體字- f. w  ^7 k$ g, M7 K! x2 D
2 j6 k' P. F& }7 q
識ge反而係外國人,作為一個中國人(特別係港澳人)反而唔識寫繁體字,自唔自卑d呀?
同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
Originally posted by 國子監祭酒 at 2007-6-15 01:20 AM:
6 O. j" v& k$ ^; A同意繼續使用傳統以來的繁體字,正如我亦支持要讀就讀傳統正音一樣。
: A, \" H& J1 `對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
寫字都受政治因素影響 唉……
4 E! i4 r! d; p9 Y9 F# Y6 T2 S我們本來有統一的文字,現在又來做假秦皇
Originally posted by magic at 2007-6-15 01:35 PM:% V, s7 x8 u2 Y% m+ ?

" a/ G6 F- x8 e$ A對!!!要讀傳統正音...不讀何xx的假正音...佢的假正音未經認可....我地一定要反佢!!!
% A! X3 a7 [3 x: B. `6 V0 r3 |0 _+ G9 H4 H' J" g/ w0 f. C$ ^$ J8 e
  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
Originally posted by 國子監祭酒 at  02:51 PM:
) P& o2 A9 B5 E# Y3 H# w, l9 z, u- g1 F

  Q/ O- ^, {; s) v- M  「認可」?所謂「傳統正音」,大概是要訓詁出來的。何老依訓詁而得傳統之音,假在何?反在何呢?
1 [6 ^+ @( X- `4 @7 T/ \* L0 z0 _4 `0 T7 s# ~% n- H$ @
傳統正音應該是仍然流行那種,不是早已失傳那些,那些古"正音"大概只應出現於朗讀古文詩辭之時
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » [轉載]漢 字 已 毋 須 由 繁 變 簡

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。