|

- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
6#
發表於 2007-6-17 10:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:) u! J& w/ d% n4 ?# C9 X
- k! p% c4 R! m+ S8 v
, r5 ]0 B) ^0 q ^3 H6 ^8 }% J
如果何文匯是想反X復宋,否則這種... & P4 ^2 b/ |1 k1 J6 V2 ]8 Q/ i2 Z' S0 Y( f
" C' ^( _& }; a0 J
唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。
j9 a% D! J' n事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。
+ O) o1 ^ k; g' [+ S' S5 W6 Z6 S2 ?不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。
4 t: j- c. x, `/ Q, w' v* f. K3 A$ E. c! |8 f, ]+ g( M- W
最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。6 Y, i2 f: @0 D
0 v" y% l1 ^1 T9 v, i% K8 gOriginally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:
0 i; O( I: h& m% \6 z
/ s+ r( i+ F. V! U' r# c# V8 H+ x我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...
6 ?8 P0 A1 |( p t9 T4 C7 e) K
4 n. ^& @% X* {; {. d , i- |5 `" M/ {! j$ n3 \) W4 y& s! P! s4 K" a
何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。0 U9 a9 S; [3 n; B1 b
8 W+ R. i+ z1 `# ^& D, o
古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。; E; @1 t- A; |& \
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
6 c# {+ |& d% _8 p# N) V$ ^' M4 C7 Z) ~' p i s$ K Q/ c
, d' p3 V) l" W) @7 ~9 A, lOriginally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:
* V$ r$ p6 A# v, j) T
# \" x6 q( p/ _7 O7 e....問題是..9 y8 U# m; }& M1 ]
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...& y% [7 u4 r6 V& }
5 D) X R' [2 h6 u0 C& }# M* w* } . i4 V! g6 @; x! s* c4 F& @7 ?) O* y% C( d6 p* g0 X
以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。( D" y5 B, x+ Q$ }' M7 Q+ R
第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。; y% v' i. B8 G- J! [6 ~
; M' \) u% @" M9 W7 L
: l3 j [8 ? HOriginally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:% X; \: W! K& E. d( D! g( v
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
# m' Z2 Z( y3 h6 _$ H! y4 T$ @
% D; U, o+ J0 P9 x+ T北京被滿人統治200年, 期間經過文字...$ E" w, d5 P1 d* O N% U
& X- a6 c2 l, r; T/ o0 H2 E% q) `$ \" X9 _& O9 a6 b2 h ) n3 _+ ]8 e) p+ v$ Z0 H4 g$ P. E
v9 t+ X; f/ T4 Y$ ~/ d 現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」( p5 X0 T- U& ^8 p
、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。9 L# |/ J4 K8 ~% v, E
# A/ `5 u& V2 K) U% ~5 [$ s& Z
至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。7 f/ e5 G! u# L5 O' d: u
, T. X, a& d8 P 至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。* M+ J: B* v- l8 ?0 @, }) {
3 p/ v8 K9 a& s/ d: ~ 詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。
$ h0 I$ B( |5 L4 F0 F$ _
8 P y0 \( V7 G( f 字的出現,紀錄了音,故可從而考研。
0 p9 _# O+ T5 U" ^ _0 S4 s* [
( O( Z8 B) ^9 a 朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。# _& [2 j( j( R
$ G% J6 x+ \/ i& ~ 跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢....... |
|