|

- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
6#
發表於 2007-6-17 10:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:
; Q/ I7 l& c9 T3 M* W; ?# S l' y1 L3 g4 P
) B4 j( Q$ N% u; j* k \
如果何文匯是想反X復宋,否則這種... & l! `9 @8 K( m( H8 @
8 a/ W( ^. O3 p; W- j
, F q% A+ U5 m
唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。
* {& j& V6 K/ q0 h1 t% f# A事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。
) c3 A0 c' R \6 |不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。0 j8 R8 T5 ]6 x
8 ~. F1 T! N% z8 N! y4 A, ~ 最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。
( Y% t: \: N' @; I" g+ m9 t# \7 Q! r3 @1 f! R2 z: xOriginally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:
V4 `2 r0 `4 @6 O
' ` f& Y9 D. Q; \& E我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...
# I4 v0 m/ d6 U. O* B: z4 E0 }) \' |2 p $ X8 W! Q1 S; V$ ^* r0 E9 X
4 ]1 x: Q9 }6 X+ M) F
何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。
, o, y3 W: H, @# s1 t# F; V
4 f% N i, E/ o' k: m* j 古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。
: i! T* f! {! |& M5 {% f另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
. h3 y5 J1 t: M2 L! k Z! s+ i4 r
0 Y9 D+ K$ r% B1 k& l* g3 y: g6 ~+ _& B3 qOriginally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:. R; N# _/ D/ d; f6 O1 a$ _! r
2 @- F7 L; m w8 z
....問題是..7 f8 j2 c- @7 j, ]6 x/ `
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
$ @, i' H3 k- C& ^! E1 e# M* o
3 L( v) Y4 C) F5 ^! K- a- m6 h7 f
# G- x. q J* X" ^ 1 P* W# g, H# w' j0 _' F2 T/ J3 p
4 J! g3 g0 b* _; g
以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。
, Q; J& j1 }5 h7 P- k* a- O% [第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。. {( r0 k3 L( w! P# W% G+ w
- Q, M9 V8 a- s2 ?! X3 a
8 |8 s' R1 _* yOriginally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:- f; V) @6 p* } u0 R- Q
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:5 \5 J9 [( [# C3 a% |8 k- m
8 A* L3 x; _# F
北京被滿人統治200年, 期間經過文字...
( S) H' d% c" r0 ?7 P1 X
; f. K6 v+ M- {! ?
. T! c) J& v6 X7 g3 X ' n( b( D' D& L
" C, f; e) k: ^) ?- w8 _3 W6 a( Y5 }
現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」+ `# q% W; [ J u
、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。
. ]& v/ o* j/ d5 y% C/ a
9 g" K N+ i3 }0 `! z, g9 t% L \ 至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。
x" c5 q; ?' A" k$ @7 H+ Y }4 @: t/ ]9 o' o. G& y
至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。) a- d$ M. R. b! a; \4 q( L
' z$ A, p4 L0 B$ r
詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。7 w0 W( U( O+ M b% G
) k9 J' e! B) ~4 O* J 字的出現,紀錄了音,故可從而考研。; c3 `0 K3 a5 F9 Y8 `+ B! H8 d
# W3 q( f$ p* x; G& O- S* k 朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。) Z9 f. R: ?: b: t: d
# r/ J+ P2 }; K0 x- f 跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢....... |
|