
- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
6#
發表於 2007-6-17 10:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:
% ?& P$ f" c( O& i* X) f$ N+ z/ j) m9 b9 d7 J
) F+ ?1 m$ h$ G, }4 b+ b如果何文匯是想反X復宋,否則這種... 7 d! @) a) w! Q0 C! Y
2 G4 g0 ^2 O* Y. t6 U$ A$ c4 Z; G X/ f
唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。
3 C! J- y5 r* F' U事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。; B N" d# D* o+ p, O
不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。8 i) L( }* D6 O, r
+ j( j( t2 C6 E( n7 ]; n. _ 最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。- a2 }8 R( K- t1 ]" g
. z% X/ M4 \4 @4 eOriginally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:% h+ l- C& m E( A
" t5 G* Z: ~$ n2 z: {; n- X
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...: s% G1 ?4 b' @' e: a. E
$ ]% u4 U0 o, x1 L& W1 S0 `0 i ( l+ s9 u% K, Z s, P
) ^$ H% X2 y/ W( [8 F, K [
何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。
9 S) D j- Z# d/ a+ ?' @+ o1 V# U! {% M) N& y
古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。
/ m* e/ z2 T; }2 P% ?+ ~; G; R另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?8 Q& x8 ]; E2 {" A4 k
8 v3 {9 Z! e* M; i
% l$ J2 r' n- l' ^) HOriginally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:$ S$ }( I" w! H6 A$ b
) W6 B6 I Y$ L& m/ `1 h k
....問題是..$ W6 f: a2 T9 f% i" B
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
+ e! Y p$ C' B, }- p* [4 f( G! b% P. g7 i v7 H
+ ~$ |+ y+ D: P9 m! w ) F W+ j6 Z, o+ d8 c
( W- p! V7 [& o$ [ 以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。3 ?: D# \/ a9 J3 E) j- T. }( {
第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。
+ Q E% o, D5 ]1 K; |* R
" h2 C( X1 }9 k. Y: G- a T; w1 X+ W1 ^) W% i7 HOriginally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:
7 }3 U6 j2 ~5 Q2 L國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
' d+ W. {! v3 {2 B9 W) K) w5 ~) z; W. J- \* ?4 E+ D; f. p( b
北京被滿人統治200年, 期間經過文字...
/ l! [7 j; c5 T1 C ]/ r
s- K4 q$ q2 ?5 N+ [# ~3 z6 v& o/ K6 R2 |( v; x2 V3 p2 S 8 ?4 m% ?; L; V4 }0 j& T* j! \
7 A1 y/ J" Q6 d: r/ ^
現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」
; b6 I/ w2 h8 ~4 b3 J# ~. x; v、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。
3 i2 |" w( S% j# u& Q! s$ q* F: B
& Y" o% k$ N( j0 u. y 至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。
, E+ s. {! R( w' I0 o5 O- L& i3 e! j, _- c
至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。% j/ @3 m- }2 [0 {2 b
! K3 W5 `( U @# j k 詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。
+ ^8 t7 y8 x& b* ^+ d
4 }4 ]! ~- N, I2 o D 字的出現,紀錄了音,故可從而考研。
5 f* s! L, N' W& g5 X* O2 O # v8 m3 Q/ }: @) M8 k
朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。4 K8 M$ S/ L/ }7 x+ s
4 \$ t! D! p. f% A5 d6 B: w; T 跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢....... |
|