|

- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
6#
發表於 2007-6-17 10:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:. M/ n/ m3 R" C/ [) C A
: X; J( p1 h1 {/ C4 ~- B
7 A* o+ l/ y/ O. F @$ c0 d/ O- k- b如果何文匯是想反X復宋,否則這種... % Y6 X- i. w7 a6 Y) v5 p
( t5 ]- o ]* L: l) [) o
6 C# i! X" m) o0 o 唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。- L+ n/ W% @% u1 C8 h' t
事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。2 V3 r, F: F2 n9 R9 N$ \
不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。2 @) N0 P8 U" b7 w' ?' V
* K: X$ i) N% w4 A6 p
最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。3 E I+ P5 L" E K7 E! R( r
% U2 z) L. g, R8 y2 g& _1 t8 H5 WOriginally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:1 T* C* S( t: h9 n
) x+ W. m) K- Y0 C/ y+ c0 [我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...
0 a% h) }5 m/ i4 m7 Z
% P5 q4 o. P2 `4 q. J( s9 z. k( f: y 2 {0 S1 q4 Y$ E" q. A$ p- a) g1 g
何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。' Z5 c$ @, [- b E5 v
, l; A7 H- ?/ s4 I6 U
古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。9 K) z4 q8 N8 R9 p' |
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
1 Z7 F- |+ J# O- M% q I6 S) U0 _) x7 g4 k/ o. M
) h, E8 ?: x( P( A6 w) i9 XOriginally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:
5 y5 Q$ p" e* ?6 F
4 @' O# |8 k6 k) p ]....問題是..
8 H* @1 k# ^2 L( `; h6 Z' \1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
- ?3 r" ~. c! H: a0 S0 a+ Y, L4 S: H* p: W. C" w' _
& l' `8 y2 Q9 ^0 i4 W 1 ]4 @6 E. z# p8 k% f8 A
5 U3 M) z& ~5 o" z1 C+ v
以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。
9 V" A) j1 L$ U: t% l/ [第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。
% D1 g7 a; x/ m, q1 v; p8 D: ?& L! }5 q! X# m) J
% s( @, ~, x5 R( @Originally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:
0 p+ W5 O) \& k y3 A國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
: `( c g8 ], H, t9 z: N+ d6 I+ E! \( _3 S& X6 Q4 j7 Z
北京被滿人統治200年, 期間經過文字...
: v: {: d. g" ~4 `7 e6 _& f0 V5 f$ M$ O7 z. S
0 T; [' j% Z4 ~0 d! E0 c. C; X/ w; F 6 Q% d# Y/ h8 f8 [
) ]* |& `- f; d8 |5 n 現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」
4 K Y; b& x/ a# w w& C& o% ?+ w、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。" N1 L+ g( b5 ^% y
7 F+ T/ m) r+ o1 X) Y 至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。9 a, f3 ^5 ]. w3 ]! h/ q5 `
: q5 [4 c2 h! F$ I& h g9 Q 至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。( e+ r$ y1 e: g+ _% X1 w: c
" W, K; P' N5 r, a, w# v: o 詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。1 `6 r0 p* ?, s
0 H$ b4 b; l; |7 @8 s& C1 v- }5 [
字的出現,紀錄了音,故可從而考研。" K& \8 T- K6 B1 C3 S9 `# a, D
9 ]# c" l5 L$ ~
朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。
9 w' S/ v2 n2 h' W2 i, i
8 N9 ], c& q# \/ i" Q) s5 t1 R 跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢....... |
|