
- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
6#
發表於 2007-6-17 10:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:
7 l9 O/ p$ U( o. ^; z; f! n
0 W( s* F/ ~+ \ Q( H( \; u# ~( Y' A+ \/ _* ]" T1 F& U
如果何文匯是想反X復宋,否則這種... * X1 Z3 q/ S( \. Y
5 M6 L# ~% B! W9 a8 {3 a0 d) p& P% y5 ~# S
唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。7 K/ A# Y6 s. t7 N8 G2 g0 Z; v7 {
事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。: R3 Y- L, C+ P+ v; |; x: g0 t
不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。
; K0 u$ t4 R& B, M. @9 A6 p z
$ N# ^4 [) C% l1 a' v 最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。
" T! O y) j: F6 Q" l t1 ?4 j5 Z7 i6 z8 G1 y& JOriginally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:
- D: v; o2 ^0 Q6 |6 j* K5 }8 {* c/ Q( z7 g
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好.../ v2 n# J2 J2 U8 Y" v* r9 A2 C
9 c! b! V0 s/ z% i6 p0 u8 x2 l * q+ g0 m( W' f/ D
8 v4 B; @! y5 V1 ^9 `
何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。% q/ n' }" u) d3 W6 o+ b3 o% c
/ ]/ k8 m4 G8 b' F
古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。: r3 ^) C$ w2 \
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
3 A% r! Q) C3 Y `" @5 ]$ J& S& \3 T* K$ o# l! U6 l6 {
, {& J8 @) m$ bOriginally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:
' m ^0 X: W h% N
! w9 g+ y. [0 ?; e# G....問題是..& }7 t, v! h; p. V8 R
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...& ]4 m6 Y# f w0 U) n. c8 s- q
! B$ F1 w/ i' G+ t# z( j8 h: G0 r3 c, }! v : s! l6 P d) S5 Z2 }: o9 |6 ?) i# e) X( Q9 s" {
以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。
9 O2 ]3 A3 Y8 n2 C, ^5 h第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。
: [8 J$ ^! U3 m1 v* N: C8 \7 T# a/ _/ b2 d4 A/ ^7 m
! d& g, M) }, y9 h( `Originally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:5 d( M: N: `: T$ a- B
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
2 J6 e; ]9 m3 M \& N
3 I0 z3 i8 C, p6 t4 \( r: x北京被滿人統治200年, 期間經過文字...
- R0 c# j( U! }! v3 K4 {# P1 x) ^2 T# F4 [4 l; w g+ \2 D: R6 a
" e! O4 ^5 V& S! M) u & x% Q7 S3 {" x. B2 P
& `) t* m: U: C4 D5 i
現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」
n- a/ c9 w& t6 D4 L、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。; P7 F5 A% n q. v: U! k
+ t1 i, @' C2 X3 O8 g& f8 v
至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。
) N: v; l) t9 T
1 q- t% d* s3 |( k w6 H 至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。
( g) M, E7 b: C+ u ' Y1 @% t; R3 v8 K6 O/ Y3 P, R
詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。
U) Z5 e! ]5 D" A! Q) x
. X0 p' k1 r% V. r5 ~) P 字的出現,紀錄了音,故可從而考研。# X4 b+ Q0 l0 H; z
& `6 S7 S' ]; L/ N
朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。0 H& H% |! L2 R+ [% B- z/ K8 S/ i5 |
6 f2 \7 S) `9 n2 ?0 ~ 跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢....... |
|