|

- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
6#
發表於 2007-6-17 10:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:
( O/ | q* C v
P3 W5 y- ^$ A& o$ n* o
( J; G) H2 ]" e! }: s* T如果何文匯是想反X復宋,否則這種... ; j$ Y% a5 z) x% e- q
* |- N& H/ i5 E' n6 x
. T: p/ k$ v% d% l3 t0 Z3 T
唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。
+ N9 }) g8 k( x/ }$ N" a9 a$ o+ J事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。1 H1 i! p0 r! O8 y* ^! r
不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。
' f: {, z9 o# O' { Z. y9 Q8 n j3 T- J' e; ~3 n% V+ \& R) J+ H& l2 `
最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。
* c9 G0 V! f0 h+ j" t6 V
s# [" b% w" U6 r( _: }Originally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:
$ @2 t/ ^# U' L
/ Z! _# M9 |# q$ P3 H$ R' H我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好..." l0 g/ H' U: c6 d9 V, h
4 O. D- A, S6 x& G; }# ]: T , j3 E5 @% u# |- l# f
' Y6 F9 T1 c; y6 D% R 何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。7 g+ ~5 i B2 K1 r8 [. [+ x
( a! k5 k7 ]9 Y1 w7 X% @) t+ a; L
古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。
; r; G) S' ?/ m# w" M6 v另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
1 h+ r, k( _! k' o
+ w# D7 d! R/ V; k
2 p0 \. l+ l; u$ }Originally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:
( R$ _1 D' Y7 E; Z, T' l& ?
. i. q7 ?1 _. ^8 Z& O....問題是..* A5 K+ ~+ N2 m0 [+ F) t* o
1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...
: D5 Y, U5 I" w- f/ N$ U7 ?7 c5 x
6 ]' Z7 S% d. H; u* m
% a. L; O4 k" X4 ? $ S& U6 d! P, Q3 e( D' S* K! _9 P( m3 u
, R1 ^# d0 T8 f& N$ l
以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。
* T9 {# a6 O+ L# o9 O4 a6 k% h3 {第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。; h0 M' O( o# M6 z; j" i1 H
8 I* o, [7 o8 {4 J! D# f
9 q& a2 Z$ q+ j: t+ t4 j& Q6 y1 [Originally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:6 I4 |- `5 x/ X, Z5 _
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
7 K4 h& \' ?6 d3 R
# {: l. L. k+ y- N! G$ R E北京被滿人統治200年, 期間經過文字...
5 {0 c4 x. W- |3 h7 I' W
( W% T; U1 j# _. e1 ^
" K% I& c. D# E% r/ F 6 }* R: b$ k1 B$ ^7 h1 B8 @
+ r2 R! p( x; t5 E5 W9 f 現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」
; m/ ?% l8 C4 v、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。
' ~3 h7 Q1 H5 E8 w4 r8 M( }2 [' w2 U1 K( u
至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。
* r" Q( J# E6 |/ q. F) n q6 o# s- T/ t0 h
至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。8 P' d8 |: a. u* ~
- f6 r1 N& F( P+ q 詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。
0 S7 u! t0 I* s: C b1 i9 i+ K
, |6 G8 a1 A/ B- a; e 字的出現,紀錄了音,故可從而考研。6 F( a2 l) t. m4 `- p
3 a' f- o0 @. C6 `1 q 朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。
. }6 w a3 }& V! G3 z2 p. u7 m; P
, Z& \- {& G7 U5 p0 T 跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢....... |
|