
- 帖子
- 263
- 精華
- 0
- 威望
- 14
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
|
6#
發表於 2007-6-17 10:17 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 阿感 at 2007-6-16 11:57 PM:8 }6 z& `& Y9 R8 P! q+ X
- ~0 Y; C" w8 O4 T% j" l
% i8 |" v7 d+ ~% l. K
如果何文匯是想反X復宋,否則這種... 4 Y y, M' h8 c" g4 b
3 Z/ \' b6 C5 K. `4 Q
) `6 c: B+ h# e
唐宋音近,廣州話上承中州音,自是從從宋代尋根。尋得的結果就是所謂的「傳統正音」。現化人變讀、錯讀則是另一回事,事實上這些非傳統正音的讀音是否真的已經「約定俗成」也是非常可疑。+ `7 d9 W) e3 t) T" X
事實上,現在香港人讀音的「約定俗成」部份是非常危險的。情況就如一位從不懂中文的人可以說水滸中有個「李達」,三國有個「荀或」一樣,他們大可這樣讀,而同樣一群對中文不甚了了的人也許會跟他們一直這樣讀下去。只是這樣的破壞力比簡化字來得更大。
, T7 t! c) g7 P% F" f不是凡事都能任由它自然發展的,有理可循的,我們就應該循著走,這才是對傳統文化的一種保護,亦是大家為什麼討厭簡化字的原因。9 n' X9 B! \+ I. d# V. R
9 O0 G, ~6 ^2 J/ S! g3 A 最後,你說「普通話」和「簡化字」是兩套系統,雖然說得古怪,但是非常正確,只是我質疑的,是「簡化字」與「傳統繁體字」相對「錯讀」與「傳統正音」而已。7 h5 ?6 P/ r4 X0 Y& J% h, r8 x
/ a. y" }+ o: m0 l( _: LOriginally posted by FishyR at 2007-6-16 11:57 PM:
) }/ x8 l2 P* A3 q5 U7 q+ w) Z3 s( H! s8 G
我覺得用任何朝代o既音作為'正'音, 都係一己o既喜好...
. `- u' }) K" @: a5 L' |& K1 ^( P: [# }+ y' H2 ^; @2 q4 G- y v4 H$ G8 X/ Y' @: ?7 |$ c
# C1 u; B% p% M: i1 H3 Y 何以以字音為正上面已說過,我不多說了,只是想回應一下你說的「人, 文化,'文字'同'音'都正在進化. 古時o既嘢未必一定"正". 係好, 好正o既就唔會有變啦! 你估淨係所謂學者先知嘿係'正'嘢嗎!? 識唔識尊重吓大眾呀?」一話。
$ J; z8 M/ q" K3 ^% ?0 i1 Y& P
) V. a6 y, o9 C0 t$ a& h* g' T 古時的東西對現在的人來說,特別是讀音,的確就是「正」,但你當然可以說它不好,只是那又是另一回事了。如果你覺得正音不好,大可打著「不要再說正音」的旗號,但留意,這的確不代表「正音」不是「正音」。7 Y/ v4 o' x6 r1 J5 v1 I' A
另外,你說要尊重大眾,不錯,大眾是要尊重,但是到了學術的場合時,請問要如何尊重才對呢?拿一句「皋陶,蠻夷猾夏,寇賊姦宄」給一千人讀,最多人讀的音就為之好嗎?
6 \2 L) E3 _' b9 t' c
* |* S: g; u) R4 x- e+ w2 I4 z( f+ @$ G7 R" s" aOriginally posted by magic at 2007-6-16 11:57 PM:
! b+ _8 m- M1 a; Q" E% V1 R2 Z/ Y" H5 f7 u1 C8 q) S4 H W
....問題是..
8 [& B5 e+ x; r4 Q# L0 _) d1.他憑什麼定..宋代廣韻做標準???...+ B/ g- l+ L m: \' }( ]3 K" f
, {- p4 l( y: \) f6 h6 c
3 ` N1 ~8 C3 B. ]& x5 M4 E& f9 \ 0 l) \+ u0 K# W: y, F" T2 ]
' r2 n( G" G9 W 以宋音為標準的原由上面已說過,不再述了。; ^% Y& T+ |) ]/ G/ e
第二第三點單針對何老先生的,我無力也無意回答,畢竟我不是他的學生,也不是他的護法。我只是一個熱愛中國傳統文化,愛正音如大家愛繁體字一樣的人而已。
: \/ ~ C3 n% K" t4 C' l8 s+ q4 c5 X U! Y$ ^/ X& H+ p
1 J5 G" a7 ?2 O7 l- D. }Originally posted by 12d3 at 2007-6-16 11:57 PM:+ B, D* [* @5 t7 Q, m1 s
國子監祭酒兄, 見你言之有物, 小弟拋磚引玉, 希望你回復:
! P! W+ z ], h- P7 o3 n! a% x6 |! ^; b6 [* o6 P/ [; Y
北京被滿人統治200年, 期間經過文字...6 l O D! ? y! V
% N @* C6 ~+ A+ l% U A' W; _* Y) X# j2 S7 B2 X+ n6 Q ( ~7 R; e D/ a
% W# p* s7 R1 c; {# U: n& H7 [ 現代普通話經元清二朝,已經發展成跟中原正音很不同的樣子,故此很難考究了。只是我有幸做過一些關於普通話跟中古音的研究,發覺其實也不是完全無理可跟,例如普通話跟廣州話就有以下的對應關係:「j=ts,k,k’」、「q=ts’,k’,h」7 d7 v: [; |- g/ i; G$ T
、「X=s,h,j」也是說,考究中古音,的確有助理解現代普通話的讀音。4 D* `" e1 r. q* b! Y
& A( @" a& k8 k! L
至於朋友你說的音翻詞問題,其實那已經不關中原音的事了,而是看現在人如何挑字而已,所以在這裡,翻譯那人一定要清楚字的讀音才可以進行對譯工作。
7 [5 b- o! e; i* @7 ]2 X- g/ j3 ?, V7 u0 p
至於你提出五四運動的主張,我不太明白你的心意是甚麼,是想問我是否支持破壞傳統文化的五四運動?還是甚麼呢?不太明白。* \( P8 O8 _3 n. g0 P5 }8 o/ y% e
; o. y4 G! b# W% ~# z0 z% Y 詩經口傳筆錄,在歷史上出現的問題只是錯字的出現,卻不是讀音的問題,所以我又不明白朋友想表達的是甚麼了。
. ~$ V$ d3 s4 @* l+ e3 ?3 S
' q' U8 ?6 `: X8 O s 字的出現,紀錄了音,故可從而考研。
* |' L/ e1 G9 K' l ' J- d: V6 d' e1 m* F
朋友說的這話的確是西方語言學家的主張。只是我很懷疑象形文字的漢語是否亦是如此,例如古時人看到了「日」而畫下來,中間不一定是因為有一個統一的讀音,故此可能是反過來,因字而把音統一了。$ b+ C9 Z x: E
4 F/ ~' ^) m8 n 跑一下題,簡化字大概不是政治鬥爭下的畸胎,相反,台灣一直不進行漢字簡化才是真正的「政治鬥爭下的畸胎.」,單純簡化字計劃其實是由國民黨政府開始搞起呢....... |
|