|
 
- 帖子
- 502
- 精華
- 0
- 威望
- 121
- 魅力
- 58
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2007-5-10 02:03 PM
| 顯示全部帖子
Originally posted by 12d3 at 2007-5-10 01:24 PM:
s; x; f& Y0 ]6 D" ~& H早一兩年才聽過類似的解讀.
7 q- L' L+ I( T- y( e2 t這種解讀方法有點像解讀聖經, 不過我地唔會將西遊記故事當成事實. 2 V" P% R! L- J$ H% A' C E+ S, y' ^! P3 Q/ ^
- n* f2 D* o; D0 i/ p0 o) U- c% Y咁即係我地會將聖經故事當成事實??- e h% o7 V; p0 p7 c3 X+ ^
對基督教徒黎講, 可能會ge......
. M/ z. H) }4 l$ P+ R& T$ P/ q呢d事仲有待商榷~7 {4 Y' U5 X. v& i3 ^" q
w, N7 C3 E2 ^! A) V5 R8 p
講返,5 i4 L+ U& d4 u/ w; H
好多時我覺得有d文學作品, 後世演釋個意思未必就係作者本身原意......
4 z0 A8 L6 [$ R
! E( {! s' P( a/ ^& R; H' L; E何況都唔會無人真係明丫,6 _/ Q* t% D) j/ Y- e0 ?/ l
起碼寫呢篇野果個咪明明地喇~ ﹙唔明點會寫到)  |
|