|
 
- 帖子
- 155
- 精華
- 0
- 威望
- 100
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-4-14 09:53 AM
| 顯示全部帖子
取自文匯報2 \$ S, h# B* F" Z% ~4 y
http://paper.wenweipo.com/2007/03/26/BK0703260001.htm9 l5 d9 _+ J4 X3 [1 X
( z' F+ T* C! X7 M: a3 A! P- N6 L[2007-03-26] 粵語正音要和死人溝通? 文:尉 瑋( i, O& h# n0 m$ Y/ r# D: _8 ]0 E* g
8 h7 d0 n1 B4 c5 F% X 「轟轟烈烈」的粵語正音運動已經開展了將近40年,從最初針對大眾傳媒的「懶音」和「錯讀」,到現在已延伸到了市民生活的方方面面。3 F" S! q1 m) ^( v# N( ~0 k- _( l
) y1 l$ y# |) [" s6 t* E: G 1990年代至21世紀初,香港中文大學何文匯博士提倡發起粵語發音矯正運動,發展至今在香港社會中掀起了「正音風潮」。除了中文大學,中小學也陸續開設粵語正音課程,教統局亦在今年會考中首次加入粵語朗讀測試。回歸古韻、「字正腔圓」似乎成為了政府的教育目標。# S4 D: n1 i" p6 D4 x7 D
8 G9 g$ p- N. C/ W+ w0 V- |, @ 然而,這樣大範圍的「糾錯」運動卻也激起一片反對聲,被批評為「謀殺廣東話」及「矯枉過正」。所謂「正音」,已經不再是一個單純的學術探討課題。# ^# T0 y; R( ` e" s# i
6 W! F8 P% c2 |! s& h$ |$ H/ t* o
正音到底是回歸正途還是更上歧路?正音正不正?上星期香港大學2007語言學節將「粵語的變遷」作為討論主題,更請來中文大學中國語言及文學系導師歐陽偉豪、散文家許迪鏘以及粵語文化傳播協會主席潘國森,一起討論正音風氣會否矯枉過正。
' \( V7 P" c- ~/ |
9 U) P! W9 `& }1 f2 |1 ] 何文匯所主張的「正音」乃是根據宋朝韻書《廣韻》中的切韻方法,對與《廣韻》不符的粵音重新定立標準。如此一來,許多讀了多年的粵音一下子變成「錯音」,需要矯正。「時間」變成「時姦」、「購物」變成「救物」、「發行」變成「發恆」等等。
$ s G2 G& T% z" [4 o% D. C& t0 n; ~, p
反對者首先將矛頭指向了《廣韻》,質疑這本忽略了南宋、元、明、清四朝對廣東話深遠影響的韻書,是否能夠作為粵語發音的依據。王亭之指出,「正音運動」大大減低了廣東話的流暢和靈活性,「正」出來的音實際上是為「病毒音」。, M( b) a5 M0 I `
! i2 m. e* b/ a2 X# x5 f 那麼,所謂正音,標準何在?% g" s# I- r! ~7 |4 A# G
' r0 i) M- R% R7 P3 Z; V
讓民間說話
4 _" V" N* a5 @; v3 r
0 j& ], Z6 n/ Y) ~ 在許迪鏘看來,語言本身便是約定俗成,所謂「標準」,也許就在民間。隨著歷史推進,語言自然發生變化,許多語音與古時不同是十分自然的事情。若是因為這些不同而將其標上「錯音」的稱號,似乎太過於執著了。
: A2 ]# c% K& B! Q: T& ^" A& h. M& Q; P- [
許迪鏘在討論會上強調,「如要把『時間』讀成『時姦』。其實這兩個字的聲和韻都相同,只是調不同,並不算是錯音。那是否要如此執著去將其糾正?」
! _2 J5 W% @: K* l! z4 U% m. Q4 F
! i, b" b* }' J- @ 他更指出,所謂「懶音」一詞的使用亦有偏頗之處。「有些人因為先天原因而無法正確發音,這並不代表他們『懶』,或是在語音上有甚麼錯誤。如果執著於對於『懶音』的糾正,從教育心理學角度來說,會傷害別人自尊,並不利於教育的目的。」
0 R3 E( [. J- S+ L% M' a9 N; D$ z8 Y* o6 w
尊重語言的自然發展與約定俗成的語言習慣,並不等於縱容語音的錯誤,對於許迪鏘來說,「字正腔圓」十分重要,因為那是溝通的根本,如「女」便不應該讀成「呂」。但是在糾正的層面,仍要避免過分執著。「請容許民間智慧的存在吧!」他反覆強調。; W1 J5 L s6 c M! c) T
1 c+ G/ n: T6 c, W [5 L ?+ d. O語音倒退
5 I- C6 i5 [ d/ j ^: X1 t
" A8 L( l) k/ I6 i/ ? 潘國森看來,「正音」所依據的語言標準顯然更加值得懷疑。從學術上說,音韻學有助於研究工作,但將其運用到應用語言學的範疇,甚至作為方言語音的標準,卻是不成立的;從教育上說,正音的實行讓基礎教育與主流生活話語相衝突,支持以《廣韻》正音造成這種局面的教育官員顯然失當;再從社會上看,讀音的不同亦容易引起衝突矛盾,弊端重重。) L% }# |& L/ u5 ^0 M3 n8 [" Y
) ~& K* P3 Z, b
回歸宋朝《廣韻》,糾正現有讀音,在潘國森眼中,不僅違反了廣府話變調豐富的基本規律,更阻隔了這門語言的自然發展,無異於將其強行推入倒退的軌跡。「我們並非要和死人溝通!」哪怕要追求字正腔圓,也不應依循《廣韻》。在他看來,《廣韻》如同宋朝官員出版的普通話教育手冊,乃是處於政治上新政權確立權威標準的需要。說按照這麼一本書的讀音便能有助溝通,「十分荒謬。」
- ?: R$ k# ^" r3 ^0 X9 }) g. m
& W) o% O* U4 x% N7 V0 I 對於正音的標準及因其引起的爭論,歐陽偉豪則始終強調要持有「同情態度」。他將學者們所推廣的正音標準歸納為三類:正確、正宗及正路。分別根據字典事實、歷史根源及「大路」民意來判斷正或不正。
6 B4 T) [- t9 J# k: C' q! J- F: G8 u0 r& Q( `
在他看來,語言的使用,也許並不應完全聚焦在「標準」之上,還要因地制宜、因時制宜,按照不同的場合來看。閒談時可以輕鬆,正式場合則要注意「字正腔圓」。「這是貼身之事,有如自己的儀容,做得好,對心理也好。」4 R, y, ]0 J6 I' f, @
9 `4 F8 @* B6 ~1 j T
語言的讀音從來不是一個單純「如何說話」的問題,它牽涉到人們如何生活、如何思維,乃至於社會的政治及文化正統。當正音爬出書本的研究,而深入到生活的每一個縫隙中時,我們是否承受得了這一場「語音革命」所帶來的衝擊?
! P) I& B0 [! f1 W3 c+ Y; P1 C" e- W2 _3 b% P
正音,到底是點燃了歸航的明燈,還是踐踏了我們的語言,以及那些在話音中所建立起來的聯繫與理解?( v# F7 K1 T- H0 \* m
" t. c( V d( e2 |" C% a c
有溫和的建議,有激烈的反對,關於正音的討論與激辯還將繼續下去。 |
|