<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
我一早都話何xx寸通政府令語言混亂
9 B. z7 _: n3 w& p' I我沒有真實証明, 但我用眼看到的就是證據!
3 W. H' z$ b! r  y+ Y) U% y6 H之後政府見語言混亂, ( E& e0 o# [" l
撥正反亂
$ j$ d( e( o) |* A4 J1 t8 A用國語作為正音! D+ U+ z' a# U  b. c
唉!!
Originally posted by bigfish at 2007-4-27 13:48:3 t! s& m: O( z

7 K8 R. U+ H4 E3 c" q; W* m你竟然講d 咁不得人心o既野?
4 @% W+ j: P( W! Q/ y# C. q& m依家全港o既人都要港式廣東話, 唔要普通話, 你就掉返轉
; Q& `) x/ E4 _  B) y' P1 r

( L, ^& w) R/ b; w阿感兄的意思應該唔係想將香港變國語城市....
* Y: `5 f2 o$ ]- V" y  t/ \/ j只是, 以陰謀論來想, 政府真的想這樣做.
, C5 \2 h* q: {3 a% l現實及事實上, 統一語言是能減少不必要的矛盾.
0 l! E$ @9 z- v9 W; H) U$ i! J如果當年國民黨定廣東話為國話咪好囉...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。