<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖
我都唔明點解而定好多譯名用了大陸名....
我一早都話何xx寸通政府令語言混亂
6 H( P3 J9 P9 R. I- c7 X我沒有真實証明, 但我用眼看到的就是證據!
% n$ S6 T( Y* U3 u/ Q- ~  ?# S之後政府見語言混亂,
  X1 V! b- D9 |" a8 E撥正反亂
& \, _( l: O! S' {9 E2 T/ C用國語作為正音
9 _0 S6 P  D& m% ?, ?唉!!
Originally posted by bigfish at 2007-4-27 13:48:
# T' y8 j) ~8 |" h: q
% E# i! A) R- S* q6 u) L' ^你竟然講d 咁不得人心o既野?
  F( P$ F9 |) z依家全港o既人都要港式廣東話, 唔要普通話, 你就掉返轉
: ?2 }$ Q' \" o+ l1 U& p
) N& N2 ^1 t# w: c0 b# V  v阿感兄的意思應該唔係想將香港變國語城市....
9 t- }) J% o) U; _3 }' A( n% i只是, 以陰謀論來想, 政府真的想這樣做.
) e2 N, P% p, U  m現實及事實上, 統一語言是能減少不必要的矛盾. 2 q3 B+ E* r, }  D0 b" y
如果當年國民黨定廣東話為國話咪好囉...
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。