|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
1#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 顯示全部帖子
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
7 e9 b, U% W2 |" W; f- u: b* a* g4 U5 t2 N7 E0 t" G3 {
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。& I! B7 b1 }# z/ o" h6 E) G
+ r4 c$ I( R4 [; f2 T w% h8 e(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
. ]9 ^4 ?# ]4 y(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
7 h! w. c# M! ?& x' n(3) Appellation Bordeaux Controlee
) r( |/ d2 j7 e: |# }* W意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 * J' f! I% Z1 P9 X8 J& H
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 ; H8 E5 u- [+ a( C6 u
(5) Mis en Bouteille au Chateau
* `) V! z- E1 o$ a' _7 I意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 + [+ n. |9 `$ |
9 j( o$ l8 ]3 R( q1 f3 ~- ^6 z* {9 Phttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
/ n. w! ~2 a. u5 {, H8 }) B-------------------------------------------------------------------------------- V; L* K- M; D* o- @1 U$ x- \) W
" A. U6 h- k* R* J2 t(1) 酒莊名稱
/ k! i; _, e1 x$ J/ C. K% I/ H酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
% w( a4 `3 `0 A( t; x4 m有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。4 }! E E+ J o! |0 F9 N8 r+ a
8 _3 Q3 ^0 L \(2) 產區名稱
# z: A- n" L0 `酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
: b4 c3 R+ {9 H& A5 M$ B換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。! U1 m! F0 x- {' \6 l- v- r' N
$ \1 O: I; v: ?' ^2 u
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 9 ^7 E; X" S% ? d$ M
$ V9 ^8 A8 z0 x9 O! J: ]* O' h
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
' P! E5 s+ A/ t$ [& D* Y5 y: J
2 d2 M+ C. W% L5 b& d- y7 o/ QGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
$ k1 t/ v. [# h6 ~
% W. ~5 j- Z9 q$ wSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, * |7 C( S2 z" f
) K* _- z& e$ S0 f2 ?. o
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
! n9 N$ C3 w' }# u % [/ o/ z8 I5 y6 u* x8 x0 D5 D
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) , |/ E( M- {5 N k% a1 k
+ C$ h5 }( E$ n9 K5 R1 S
4 Z# u/ E4 W' U9 Z& P
(3) 法定評級, D% ^* G: C+ b. V6 F+ G) Y
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。6 J& z) `$ p7 d, v4 u
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。; W5 \8 Y3 N( R. h; P
: V n, X$ H8 E! G" W. P5 X. b
(4) 年份
# B ?- z: }5 e指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
6 D) h" j. n! k8 p4 a$ z
8 e) P( D' o, t3 e2 s6 U(5) 於何處裝瓶5 x: q; Y- c( G, i
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。" ^5 r9 d/ _% L) p; O/ A
; p/ M/ N/ J8 r! Y, N( ~[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|