        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
1#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 顯示全部帖子
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯 0 [3 q* h0 O6 W8 t2 h6 \
; e% ]8 }' j: \0 v k本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
7 K: a0 X e0 g6 m7 q. N3 H3 P( ]6 P c9 [# c" X8 x
6 G6 m! ]; X! u0 N7 D" O/ h* T9 s
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處7 g% p7 K8 T0 T, v' o% p
) \ y) c4 h6 Q! J. H* }/ V. [) z, S' @
) I% t1 Y$ v9 A/ J, z
0 y5 L/ `; F9 E& E
$ w' l+ u* _1 I2 i4 R; r' y& ?. E
2 x0 S3 D y' }, {* |" K
7 i; o( |( @& {* [: X7 W; Q4 x
...8 X. T( `* f3 L: x6 _, E/ j
費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM 0 N1 y; F0 X d: X3 M' a- E4 E* o% d; U L$ {/ A
# ~( `( T& O" |
9 l4 \* h m6 JTseung Kwan O CNS Centre
' {) @5 j6 s8 T" f/ w& h) D
9 V- _+ u% ?: S2 ~L/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|