|
        
- 帖子
- 45132
- 精華
- 2
- 威望
- 16000
- 魅力
- 923
- 讚好
- 1
|
1#
發表於 2012-5-29 04:09 AM
| 顯示全部帖子
本帖最後由 ckyckk 於 2012-5-29 04:10 AM 編輯
( U9 w! G4 g# T, e- `1 i( F9 L' q
- |! _7 }: z* A4 u6 w! Z6 Q7 \本想用google翻譯,可是怕google亂咁來譯,比人笑死,所以都係信人,好過信電腦,巴打們...可否幫我將下面個中文地址翻譯為英文地址...唔該晒各位
& H, K' j# w! x. E# w5 u& \* S, F. l" x$ e# A2 E
% n" u. m: o7 O, t% t
新界將軍澳坑口寶寧里2號 將軍澳醫院下層 將軍澳社康辦事處( |4 m+ N! y0 c0 d0 O
, m. k& e1 p6 j
! [; ]4 X* s( y4 _) G# q$ X0 Y% C) p1 E9 [
9 g. T" u- I8 I2 B7 v" q# G N: M2 z; p" u2 G; u
: x$ I& G8 S7 M1 Y2 i
2 v0 V/ h0 W; k ...
4 m7 K, s9 k$ v0 V9 b: F& A費事高 發表於 2012-5-28 02:51 PM 0 N f$ b) i& A/ f, G
- x3 z$ K0 r7 Y' W3 a3 v# X7 w& C/ F, S' `% Q( m0 G
1 |) v- ]; ], }* T
Tseung Kwan O CNS Centre: I$ L0 `+ j( J$ `( [( s
/ q# ^' F/ |. P" S, v9 H& S: R3 WL/G, Tseung Kwan O Hospital, 2 Po Ning Lane, Hang Hau, Tseung Kwan O, NT |
-
1
評分次數
-
|