<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖
Originally posted by head at 2007-4-25 04:10 PM:+ v0 g3 R9 `3 _$ o. h! m: j
以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
3 h, I, U5 y+ p
係咩??) U- o( [- G7 F, r( R0 m3 Z
" M/ \) A6 a, `) x# k4 M% ^% ^
9 @$ l: }1 {. J% j" x/ W% _
講返..
. D" I' {  E6 C$ T8 ~: Y  D$ M弗吉尼亞洲..
, L+ R& q2 t9 ]! b: ^好似都用左好耐la wor..., V/ C7 }" ?% y, {8 E
  N+ V; @5 G; a& N' Z

4 G" u) F. `/ m! A& b) @
8 y1 |/ k7 _% ^: R3 }% ~, c其實我覺得點譯都係咁ge..
) M$ x& p, e5 k9 S+ y+ e/ R慣唔慣咁解ge..
* `* h2 C3 b2 W! Q$ C好似..新加玻../星加玻..
' B0 t! }$ ?# ?, A& ~0 k威尼斯/威尼西亞
# S7 r% q) F( e碧咸/咩咩貝咩漢-_-""& l( ~4 C" i1 \0 w: l* M& ?
% V) R+ C! z' I" c+ M- V
你睇下好多球員名都係..4 t" C: m$ d- H, c' q
最大問題你慣唔慣je..+ ]* [; |6 y- D- F# [. c# N- K: U; s

6 q6 C6 z  f# r' Y' W# M[ Last edited by pigcat on 2007-4-25 at 05:39 PM ]
民主定民粹?
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。