<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖
Originally posted by head at 2007-4-25 04:10 PM:
! G! o5 T) Y- u以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
+ }- o( |7 q7 `' {/ x. ]$ S7 x
係咩??% D5 V! k3 A- H" h8 E3 k3 J/ J1 A
  s* J0 H$ _. _0 t9 r

' i8 V8 p& Y8 E& P# Z$ N. Q2 R講返..
1 f/ ~8 X2 R, b' r8 J( @弗吉尼亞洲..
' B7 }+ x% I5 b4 Z, d, T) A好似都用左好耐la wor...
3 F2 k! h2 s0 f# ]! A
; I  D- h, P! o7 |; ^* r& ^8 X8 f- O- j* N: A( k# I  L

( Q% I) `: n) T. u/ h# L, i其實我覺得點譯都係咁ge..
9 T5 Z: r$ ?2 v  f! `慣唔慣咁解ge..- f, n# f: h4 o  K5 `# u
好似..新加玻../星加玻..2 v: Q' H# m8 K6 g  B
威尼斯/威尼西亞
& b. G& I  T/ x- m; i! ]/ \碧咸/咩咩貝咩漢-_-""2 ?3 y+ l8 U: ?4 k( ~6 b* W* R& b% _  r

! c$ C5 ]& Q- Z! S& N& V  J. A8 H, d你睇下好多球員名都係..
( S0 O% H% ~" r/ {最大問題你慣唔慣je..0 _) i4 M4 w3 b& L& A& ^2 J
8 w7 J0 P7 D) H1 o! o- H' y: Y
[ Last edited by pigcat on 2007-4-25 at 05:39 PM ]
民主定民粹?
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。