<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?
返回列表 回復 發帖
Originally posted by head at 2007-4-25 04:10 PM:
) C6 T5 Q8 O2 b2 D/ O! w( I% ]( g以前香港譯Hollywood 做荷里活   依家跟大陸譯做好萊塢
4 j, s" s1 x3 j5 U8 @係咩??
" Z6 M* v( n9 V) }. T$ B# l( n) w" t5 @1 J9 R) z
9 W9 l( E9 S0 J
講返..
7 I/ w' D3 P; m0 z$ k; f2 z; d弗吉尼亞洲..
6 J# y/ b" P/ U6 K好似都用左好耐la wor...: x) L% G: u: X- }' V( I
, B, O5 a- X, ]# M- s
3 l- G6 x: u! z1 m

3 w4 R" N  q6 z  f3 z$ p! e其實我覺得點譯都係咁ge..
' `. U) O" v! R: Q& Z( |1 M8 C7 K慣唔慣咁解ge..
, M) S# _2 ~6 Q: T& Z, W6 C" t好似..新加玻../星加玻..# i" G6 G* i$ N* ?
威尼斯/威尼西亞( `' w6 h9 T4 W" U* J
碧咸/咩咩貝咩漢-_-""
- U5 `/ F8 y+ B$ Q* [
3 \7 U6 ~7 o' t# u5 [, k你睇下好多球員名都係..: J6 G4 [' g. @, [
最大問題你慣唔慣je..
' ]) \3 F( u  b! r- T" I# g4 C3 ^; |) S0 j" K# P+ j
[ Last edited by pigcat on 2007-4-25 at 05:39 PM ]
民主定民粹?
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 外國地方名/外國人名應用普通話譯音定廣東話譯音?

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。