|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? 8 @9 \2 ?" S5 M3 h/ W' W
3 m& d' R; m |4 q9 q波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。0 F$ Q8 @) \0 ^" S$ M2 w( P
) R J, ` N3 Y(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
# x; D9 e& t$ h(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
. z6 F, d9 M/ ](3) Appellation Bordeaux Controlee
, J: F* E7 m2 _8 J8 U, X- i意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 * O& B/ p0 U# N0 Y% I7 r" ^
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 / M/ J. U' m# }% y: |2 q" t; L
(5) Mis en Bouteille au Chateau 3 l6 x' a( A7 A+ P0 J* a
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
" A- [8 a/ q; O / k4 J- n& K `3 Q! J: E; t
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
7 a6 e2 R1 `& Z6 @9 j1 i: Y--------------------------------------------------------------------------------! g1 o1 L0 \6 J" Q& B$ r0 W/ ]0 f6 C
* x# S& G, X& A5 `9 }) D2 Z(1) 酒莊名稱
/ j% I; w0 J- q酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
* ~3 P1 ~1 u1 `" |" ~+ M' \有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。 {/ @( o( r7 U( a7 S! T' c
- `: ^1 J7 i6 f; ~) F(2) 產區名稱; y! C3 A- R s* c: k+ P
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
' ]9 f$ v% g0 x; ^; f, I換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。5 J2 w# Q3 T3 V7 q
! w% f# W2 }. t
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 0 F+ h/ n5 o. V+ @9 {& n
, Q2 `- R" ^% Q$ a% \7 rMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis , D- S% Q0 r {" q# [0 @
$ H' }7 ?3 x# R
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
& [, w% b$ F1 s b ! g8 U4 Q3 |% e) ^/ S, K4 R
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, 0 ? _9 v$ d7 `6 D6 j
5 V6 r. x0 u) I/ N/ x9 U3 v, KPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
5 Q, f$ H8 h' C$ @ 5 y' k: `3 W* d9 N8 ^
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
( }1 N+ s% t) _6 _/ @4 e' ]' B 4 h7 N, Z1 g/ {: R2 P
; U! G3 |4 Z$ |5 B, Z- h3 z(3) 法定評級4 |* x' k, O3 V" i+ m4 _
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
. N/ k1 I/ D8 q! V6 k習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。" e6 H$ @' w' [! H4 ^! J
- S- B" `1 z. [
(4) 年份" k% ?/ w9 i8 w& F" L
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。, K3 l' n. t6 t- m9 W0 L
3 `0 D7 C" W; C+ n. z" N, v- s
(5) 於何處裝瓶
0 H; t8 S' D H+ K3 R4 l葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。: t( z( w- X. E- X. M X8 y
4 O. [( F) M- B5 J, ?* N4 b[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|