   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? $ s. x. \" s. h0 t$ S& Y! i
- s/ f, [% @& Z/ i& |2 E9 ^波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
) |( ]& C/ s; U9 H5 @2 P" A( H/ Y& F
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 $ p! P% s7 ?) P& \) ?
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
4 n# q4 K! t4 e4 ]; }(3) Appellation Bordeaux Controlee 7 O$ Y' b$ T F5 [! r
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
# R ~: Y6 z/ `7 U" D(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
4 \. F" D5 U6 {" r5 ~" O+ _' }- j(5) Mis en Bouteille au Chateau
' F6 P3 b- h7 y6 Q4 f/ F5 K意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
$ T1 Q2 F% d/ ]8 x: R 3 D5 H! P6 J; z' R+ D6 n0 t% f
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712! y% i9 | |, `8 s8 E- n
--------------------------------------------------------------------------------
" A- C: ^0 a" u9 F' `
4 t$ C0 E1 r) w5 Q. Z(1) 酒莊名稱' C3 c, k5 a, t" C
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。7 z( w; A) q" }) n1 e
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。) w* r( G: H. l$ r
& {* t. P* M: v. d5 y(2) 產區名稱
/ W) z7 n1 ?* g/ g5 u( K5 @. ~' X酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
+ L# u' a: ~* T2 |* F5 T換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。2 Y% E% k9 U) W' z5 V$ \
5 o6 q( C+ ~5 V9 ? ~/ d! r: uBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
! G; |& @& W1 u( d' d" \! [3 l
4 _ f% E. l8 ^9 P% jMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
& [8 v# l, I \, K
" T7 Z* _7 R; U. MGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan ; w: v! {* U. r" t. {/ j0 [# D
& w* ]' q4 n) _: |& R& I7 Q
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
/ H* }* m4 N4 W2 Y0 l3 T
: i2 _3 D, g! \ e7 N4 M' I. P) t# @Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
1 [3 ?! N8 |' h# W
' ]8 X b* Z9 e1 B. \9 R ]其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) 3 P+ d3 n: ~$ J S) l s( d+ S
$ x) D; d, M; p4 a% {# T1 d
' h1 A1 P( ^4 H
(3) 法定評級5 @% ?( Z& {$ d& E- U
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。! S" X1 c% h- J5 J, o; u a
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。9 S. ], S* T9 a1 \) J0 `8 J& M8 G
8 J9 K+ o2 D' b# B(4) 年份
' T$ x- e( w$ C9 Y/ {8 ?指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。" K: H7 W6 j: E
; e. b' Q+ `4 t9 \- X9 R* V
(5) 於何處裝瓶3 x- r4 T' Q p; ^3 a
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。4 n6 {& q$ e$ Q! V! ]! b) I
" f3 Q+ O, f8 _" p
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|