   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? % e3 G1 b' x+ w; c) \
8 e- {# u0 v$ G; d* g/ W; s' X; h
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。1 H; K: S! P* B" p/ D0 d
& Z2 F8 J& H+ B% Y: k; x* }$ ^
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
4 q/ y+ D1 k4 h8 q; U3 s0 D) C(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 ! a- \1 i, J8 Q( `; X1 J
(3) Appellation Bordeaux Controlee 1 C V6 Q* C/ e x
意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
7 J/ S; F- z: P6 V/ i(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 / r/ n! L$ s+ K X, P/ E
(5) Mis en Bouteille au Chateau 1 L. W( Y1 ?1 s) z2 B
意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
) I3 m& w( Z. J5 O0 o# Y' F " S$ S4 P1 P" t) x* B! r7 K. f! P' I
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
1 @. q" q7 z; f/ S9 x; Y--------------------------------------------------------------------------------
$ n0 J) q9 b- K, W! ~8 q7 f% X
. L/ D, z. S* l- {6 x) |; H(1) 酒莊名稱
4 w( \5 i. w$ e9 e7 Y$ s酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。+ ]1 ?9 F, b D5 |* j
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。* Q7 Y' a. M2 u% _. ^, q- C
- ^0 f; M! t/ l( H(2) 產區名稱
2 d7 j- W4 t8 V酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
$ d7 N2 v/ ]1 y+ D換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
' W3 K- V. Z B# V: Y, t+ h
# g- {4 S. M( o/ B I/ K3 LBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
z, ^$ M% w6 s
0 C$ z" n, b# i; R& U3 ]5 kMedoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis " o3 B8 e# v4 w/ B
; A5 }; _+ f3 o* s9 W
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan 0 C$ C0 |) J5 } C3 J
! @& I4 n" A% W& E
Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
7 K7 E9 s! q2 B) V6 T2 M1 o 6 E# Z+ K* r S8 Q& s3 Z
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol " R% ~5 w' F, S/ c
; d6 Q: j7 s1 Z- P7 o2 e
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) # q7 o* q1 M6 T- t" J U
" d1 n# e/ k& a, ?- W) ~ 5 e- a: ` V6 l. f9 X
(3) 法定評級( g9 z, I3 f! B$ K
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
% s Z6 W H/ I" W' o& `習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。3 K) b3 |# Y; m) s! `
1 f' a7 S3 O. Z0 j* ~! i5 {8 y
(4) 年份
$ u8 m8 q$ n- D( j指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。+ D! ?& t9 R% f
3 q6 c' N# @) N/ ^5 j+ W(5) 於何處裝瓶. Y5 X2 J# e9 k" G
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
. ]( x" |( z4 Z' D, m. l s8 N+ }
$ h r; J3 z. N# p& [[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|