   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? * E. H- V" ^/ [% G+ J* z
* h4 }# e4 `& |9 q! l波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。5 A6 H6 h" C" F+ q0 J2 |2 M
5 L {$ y# N+ a& d8 @9 A7 _(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 - ]3 y C! c6 p! o# P/ M
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 ' Z1 L# l1 l) i/ s
(3) Appellation Bordeaux Controlee
! W- S5 p9 ]9 i: v意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 6 O% Y0 H2 h# y
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 3 v! q- G, O, ^$ b/ _
(5) Mis en Bouteille au Chateau
1 D, `/ L9 V2 ^! Z+ |意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
! a! ?4 S8 ~, l- l( g- @
# _$ L& u! y& X2 rhttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712: ~ P: X( p2 f' M: x5 }
--------------------------------------------------------------------------------
& W2 T8 X& B2 K" V) F
5 F# x, v/ M T& h+ z4 {. n(1) 酒莊名稱$ J+ u! [( N7 p" u8 W7 ^
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。3 m* W% O9 a) R3 }& A8 ~+ |8 L
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
U8 r6 U3 `: C2 v* A0 s
; }( `0 t1 V4 ~# j2 [- S5 V(2) 產區名稱
; _ m+ K2 H; `+ c酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。: d& X' U! U& w- n
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
) {4 H" U# z. c0 V# Y" j: x- {( E/ q( n% _
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 . H; |! P/ d! u( ?! j( [& Y' p
# c$ t5 ?$ m( R6 h" T: ^( P
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis # {% k* n: }% c8 [
% s8 G& O7 ~/ C n5 ]" ?( ?; u. FGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
" d( k: Z: I' t9 V' O9 g4 x5 a% P, H
- ]3 H$ `, f1 k/ w2 T: }Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
% @. N- G# N7 P. f1 c2 v 7 Z- ]$ U3 _; m3 s
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
- b4 Q R) @! D8 H
7 n! s' c! e1 w; C& n7 ~! A, _其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) q4 E/ _+ R. M0 b& S
3 O1 C: G' d8 \
0 W* P# v$ R: R0 F5 u- i(3) 法定評級
! h/ a% P" L+ G8 f所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。/ h* M1 I$ u7 \! k) q3 j
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
! T) R. n" ~" ?5 ~8 h) t ! O" k4 w7 Y r: X `) @, u
(4) 年份
8 Y: V2 N- F( A+ w6 v% r2 k指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。/ }; [- j2 t! ?/ Z* j8 E
+ I, R+ j1 A; _3 Y/ J& }
(5) 於何處裝瓶$ e. q% A5 h- Z0 w# o7 i
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。9 u/ f1 }- R5 H+ J1 M) z$ t
. Q- T0 g4 y2 z ^9 _
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|