|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢?
5 s. D& q0 X; G' a/ M9 w+ S5 s' z$ L6 s4 P; p& E1 |
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
7 d6 X) U9 G' e2 T# W: G& N" e: x' `7 A8 H' |
(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
- m) c* V0 T% x- S) Y# J(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
! v, Y4 v4 U: x; _; `1 w; F(3) Appellation Bordeaux Controlee
G, w6 e$ V1 U7 r9 A( Y意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。
% y- |! t4 T2 O) ?( o2 C(4) 2000 葡萄酒採摘年份。
. r B8 W( `8 ?4 V7 Q9 C9 @) P3 K(5) Mis en Bouteille au Chateau
; _2 O6 H Y. I" [ U) V( h" r意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
d, T0 r9 a: |0 v+ J
! o! Y4 @4 S8 @- Q$ }& r6 w9 Qhttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
( `" w" X4 \5 ~: L8 D& U--------------------------------------------------------------------------------" {+ W5 P4 K# i+ I- k
, w8 W2 X& w9 C0 I* Z, P& X(1) 酒莊名稱
7 X+ m! a3 L) \; f' f- z酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。' U2 R9 A% [- k& k
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。- I, ^8 l- }' x' i+ D6 a
" R5 ?! ^# x: f! C4 \6 c5 R
(2) 產區名稱. e6 k5 \1 R0 }# A5 }& ^
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。) j$ E( R! T( h" m' _
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
& \1 G& f7 j9 `
1 j/ ^6 I+ `8 w: T7 j4 I6 pBordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。 / C* ?8 s3 p% K& ] `
7 Y" ^5 M) }, z8 f" k( H1 v" c, V
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis M" t: h% l! ^. k! i
8 X* x8 B6 h! Z( j( e3 o
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
; r) o# \+ |' V* G
/ @: `3 _2 s0 y* K# }Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, 5 ]6 u# S1 o- R$ c5 a. J2 R: t
. X8 @- ^$ G. F) m" _# e2 x: L
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
% K9 J7 }8 _9 g . _8 B5 V$ B s- @, u2 D& M2 V
其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒)
+ r/ n9 q4 `2 ?6 @, E: B1 y& L; E* b5 Z
' ]2 @1 p! {3 f1 I4 `9 I" k
% U& e% I# @2 I) L4 t(3) 法定評級6 d! Y% u, h! |
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
9 ^9 h( d" Q* Y! j; ^# ]習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。# X* k. Q; Q. B) H( I, W: t
+ x. }& [: Y4 P" q) [; r. U
(4) 年份9 G5 n6 ~6 @9 q) ^$ K
指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
' b4 \* W* O8 n; v% I0 V
% A9 J0 o! H( \( f(5) 於何處裝瓶
: _9 }- {) M1 u# J( o( A$ o葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。
% A( d5 p; \: Q8 C f
w. V6 v$ A1 _$ ^[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|