   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? / o: X {7 Y- Q
! P1 N) i. [ H- H9 e6 R
波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。
) V t+ ^% L; S
2 r: Y/ I1 M% ^4 ](1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。
9 r! S8 |' R @7 l, N! _(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。 # A$ b+ g4 W! q9 E. _! f9 u
(3) Appellation Bordeaux Controlee
( o5 J2 v" Y3 v; ^1 e3 Q意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 3 M- v7 h) L" I/ M2 u
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 $ i. k* k. C# e) L3 y8 k
(5) Mis en Bouteille au Chateau
9 m, X5 q$ t7 c7 F7 l意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。
2 Z* \) Y9 E( ]4 M6 Z
7 V% A9 H# c+ d6 Z" xhttp://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
& P* w) M' ?- S) e( J( j. D--------------------------------------------------------------------------------# [3 P& ^+ U1 V, B
* K6 j" A, n$ g# i! h1 f
(1) 酒莊名稱% f* }( u3 w# y, i, O' i i0 u
酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。
d" J$ _0 X$ ]( k& a& u; B有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
5 O1 M4 }1 m% k6 O$ J
. A, r) ]# B& J(2) 產區名稱' k- E8 ?; c/ s2 l# @$ x
酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。, d. v. Q4 i" S) f2 s' d
換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。
1 T% f+ f2 h0 S: m
# v8 f* L) F/ ?* I" b) ABordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
# E" p, P' a& a3 ^! O( Y. I7 r! I
- K) q% @3 |% _/ ~Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis
5 F/ H% ?5 D2 T2 Z. d- ^; W5 \ : ^& }( `0 r( F4 [% Y4 L$ X
Graves 分區內:Graves, Pessac-Leognan
. { M; _: h W
( n6 [0 ?" o$ [4 p' M% RSaint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion,
- R. P# h9 ? _1 C. v$ ~5 v
* s0 W& _, ^2 K; e6 C+ L6 a: WPomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
" X9 l" P) f. |' V+ D
3 a5 ^4 l* l6 c( y其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) % ?8 f5 I* P& I; t9 t, Y
. T" t( ]2 e S% z" r+ W" b, L$ D
5 V( S% F4 @$ J, f(3) 法定評級/ b6 X; S) J5 Z( \
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。* j6 D3 z! S }/ b& m/ q1 m0 i* j: W
習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。
) l& ~9 v. G* C( @4 \0 L/ B8 f
- D# D/ X- s' v( ]4 {(4) 年份
- C. c; E2 Y: d7 |, p指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
9 K& [( M ~/ e# D$ `& j & N6 s: w$ {1 ~
(5) 於何處裝瓶
6 m+ J' _) B5 C' l葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。5 D' |$ X7 N. x: r7 y
]9 s6 T0 f- }% y3 j
[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|