<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了
返回列表 回復 發帖
Originally posted by shehboy at 2007-6-29 12:28 AM:& z7 X) K- c& Y8 O
你試下去生果檔話買"橘子'或'柳...
& m' ~: P: E" `6 ]
唔講"M紀" => 學講"勿當奴", J* `7 H  P% f' }, |3 ]' I) a9 u& X

: U! N7 P. F! k6 z香港有錢佬要好努力咁擦內地鞋
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
五十年前不變, 五十年內慢慢變, 五十年後即變......
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦
3 u: i) {  m/ H' v
: E4 l3 ]7 I6 \+ B仲有...有好多人借用日文漢字
- o. z" |) Z- d( Q/ z! ]% l
+ o7 k1 J' u+ N, w0 Y呢d係文化ge融合$ \, W- h* s( `! P$ l% Z' j

0 n* j3 W3 W( n" a+ T如果一方面反對人地拘泥於某朝代讀音7 J/ }3 Q; c" }8 F3 P

7 J" G. \2 K( E但另一方面就執著於所謂「港式」詞語/ e' L& w2 ?, S1 y
5 D7 F" R% u# j9 `4 Q/ V" z6 K' u
似乎....
民主定民粹?
Originally posted by pigcat at  03:33 PM:9 K" H7 W0 `1 G1 n$ |
而家夠大把人係度扮台灣人講野啦
- i5 H' l9 Z" [' x
2 ]0 E. @. ~1 Y* o2 D2 L) ~...
1 J- w+ y+ L4 Z# r$ ~
5 [; S* g/ y7 U# i1 z; L# X5 S# X我認同文字可以轉變,但應該跟隨當代的大部份使用者
迪斯科
0 F: N( F( r8 C4 `最難頂
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:
0 q% G* J# M/ j( {& }  K迪斯科
; j/ X: @* w5 r, m最難頂
& u' J& t9 U  J/ J- J
以前以為
. c8 Q! i" C2 Q4 ?  i3 W# T迪斯科=迪斯哩樂完
[color=][size=]
請PM我
http://3.blog.xuite.net/3/b/7/2/11862274/blog_88218/txt/7230576/71.gif
http://item.slide.com/r/1/7/i/MGDFPEZdsj8ASwodgRlW5OA9bXv-BzkR/

























錦上添花易
落井下石更易
在醬油的餃子
混亂油煎的混雜的菜
Har Gow Dumplings un Soy Sauce
Originally posted by hukuro at 2007-6-29 11:21 PM:/ y2 B. Z! d" M; Q2 K6 o2 Q7 J7 O
迪斯科
" t" ]+ ?! A" V( T+ i" i* Z2 S2 m8 r最難頂
* x; O8 s( F+ `% K* P$ E: E  s$ m- V4 X$ l* A3 z7 k- H" O3 W/ m% a! `
咩叫迪斯科
Originally posted by playbr2 at 2007-6-30 03:16:
# w) E" e( V( d, D) h
; p6 ?# U5 \" K( {
# _0 @6 [+ |) k  J1 h- Z- s咩叫迪斯科
! k% ~: a" y( \) N. J. Z4 L
disco
不合文法的英式中文在香港和內地氾濫, 成為中文最大的隱憂, 正音爭論只是小問題!!!
* r0 ~! L$ l# q3 D7 ]1 {% U例子: 濫用[性]字, 永久居民慘變永久[性]居民!!!! n, ]7 q9 Y8 h, u& R! s' O& g
看看內地及香港的官方公告, 就知問題有幾嚴重, 像是一個拙劣的翻譯員, 硬生生從英文譯過來, 毫不理會中英文文法上的差異!!! Space technology 明是太空科技, 內地卻硬稱空間科技, 真係笑爆嘴!!!
無計就人地俾上面睇收錢1 T7 R! e+ R# H$ p5 X

; g2 Q* |% W( V" S; @' K就上面啲人
返回列表 回復 發帖
<<新主題 | 舊主題>>
娛樂滿紛 26FUN » 吹水版 » 電視台的字幕越來越北化了

重要聲明:26fun.com為一個討論區服務網站。本網站是以即時上載留言的方式運作,26fun.com對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。26fun.com有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿撰寫粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。