|
 
- 帖子
- 1819
- 精華
- 0
- 威望
- 269
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
3#
發表於 2007-5-5 03:29 PM
| 顯示全部帖子
5 d2 N0 h' o3 y% G( J7 Z
篇文引得好...# d% e1 F1 q0 V* g& u. H
我也轉貼一篇...
* C* r% h' e+ M. C; \8 Q7 A
0 N; D- _& F, X( v/ {$ o& v; W) I黃霑說:「別說人錯」& k: Y0 ~9 v# f3 k+ j V
}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}}
; z4 X9 j$ L9 H0 ~* Z
3 C% d' ^ N+ }' ^" g+ R% }黃霑說《滄海一聲笑》p77:6 @+ I5 c! x+ Q* G; }% s# l9 h& Q
; @, M2 t3 K# Z
「和『每日一字』主持人林佐瀚學長茶叙閒聊,他轉述了饒宗頤老師的一句話:『千萬不要說別人錯。』這話令我頓開茅塞,多年來環繞我心中無法解决的粵音正讀問題,一掃而空。6 Z b4 H6 d, J. E' Z) G6 p' q
& o, k/ d) k8 Z' T6 }" ~/ C6 z5 w
粵音讀法,要尋正讀甚難。因為實在不知從何尋起。$ b3 a" G( R% p* W0 N; _, x
黃錫凌的《粵音韻彙》是目前所見最權威的書,但其中有些讀法,還是有可以商榷的餘地。何況,語言是有生命的,變化無窮。古音經過了一段時期,就會随俗而變。我們自然是能改正就改正,但已經『積非成是』的,有時亦無法力挽狂瀾,只随俗了事,不再多費唇舌。因為費了仍是白費,改無可改,就只好由之。」
5 v, F% u2 `. I. r* w9 n" a
! X: y% R! m+ b( K+ J" Q很多人說不可「積非成是」,其實此詞亦有問題,蓋何者為是?何者為非?8 W; d' `/ p3 x3 l
' o: z* ~7 ]" M7 w, e% y' `
個人認為,如是短期少眾的變音變字,要改,因為語言文字的作用是溝通,只有小眾用的變音變字,大眾看不明白,就易有誤導,發揮不到溝通的作用。: b8 [; T g+ L
8 f1 Y; V5 A7 V6 A如若變音變字已一百幾十年之久,因其所變已人所共知,沒溝通之碍,哪,不一定要改也,若要,頂多可在用時註明一下,此字此音,以前是如何如何就可以了,可謂改來作甚?
7 b1 a5 d7 _/ ~4 ~9 R1 o1 ~: g ?# I8 V2 ?! G' K" @* Y( w: ?
但有些是真真正正的錯,不是變字變讀的,就一定要改。& Z: L+ I5 x) N- t3 R
0 Y* J6 {! a/ T5 c; ^/ Y1 t
例如「重係」的重,不能寫「仲」,因用「重」字〔於此粵音讀仲〕才有再次之意也。) ], L$ d0 F- N3 y9 _* {
7 I5 J2 J3 ^2 |$ l: H又例如「畀你」的畀字,字典有收,是明明白白的「給」的意思,一查即知,如果寫「俾」或「比」,都是用錯了同音字,用錯了,就要改。
7 {* C6 U+ Y6 ]6 F* \# d6 J
+ E2 w9 t* r" c4 y( N+ N7 l& B* O聞說現今的香港大傳媒,沒大專或以上學歴的人是不用的,但,依然日日報紙大字標題,「俾你、仲係」等等。6 I# x/ L s9 |. y- w7 |, a
5 }& e. g7 C' T$ }問你死未?# @# q( s; T; o) o
. |8 P( H% r6 k$ J( L4 t h7 v諸如此類,才是真正要「正」的字也。
- R0 O$ k2 c- R1 o
$ ?' @6 ?, {* Q* W. K8 }' _# f' V[ Last edited by magic on 2007-5-5 at 03:33 PM ] |
|