|
   
- 帖子
- 2212
- 精華
- 0
- 威望
- 619
- 魅力
- 0
- 讚好
- 0
- 性別
- 男
|
6#
發表於 2005-7-7 05:59 PM
| 只看該作者
if you want something done, do it yourself. 唔知自己答返自己的問題有沒分加呢? 3 g/ [1 `5 R+ r8 \" X
( `& k# N, Y! `+ \8 R& s0 n波爾多的 A.O.C.(法定產區)酒在酒標上通常有 5 項資料。8 ], u' z+ A3 I6 X
: Q2 [1 y# |+ D I/ }(1) Chateau Saint-Florin 是酒莊名稱。 1 [8 n' V0 W/ O |' c& ^5 }6 j9 f
(2) Bordeaux 即波爾多, 此酒的產區。
9 v+ k% x3 V: Q+ u(3) Appellation Bordeaux Controlee
8 B/ ?# U/ ~' ]8 j9 n意為「法定產區波爾多」, 說明此酒為 A.O.C.(法定產區)酒, 是最重要的資料。 ( q/ u6 L3 }4 ~1 j: [7 O# L1 ~( \
(4) 2000 葡萄酒採摘年份。 5 [3 ?+ t: O# k! F+ S3 _( M
(5) Mis en Bouteille au Chateau
- u; x4 l; m4 n意為「此酒在酒莊內裝瓶」, 是保証質量的好措施。Chateau 酒通常會這樣做。 - T" z) w# S/ {5 @0 Y/ @3 k
* }! d* j+ x# b. j
http://www.26fun.com/bbs/attachm ... 1&checkid=c9712
/ r7 Q9 H# U1 \3 N) Y, q/ {--------------------------------------------------------------------------------8 X3 Y& E8 ]0 b
3 l3 x; w6 T; u* E(1) 酒莊名稱
+ f3 r/ ^1 {& b& h/ j! u酒莊或品牌名稱法文裡酒莊一字是 Chateau 或 Domaine;波爾多的酒莊通常用 Chateau 此詞, Chateau 有城堡一意, 所以常被譯為「酒堡」, 圖中的酒標便是 Chateau Saint-Florin, 中譯為「聖佛倫酒堡」。9 k( S3 U! I% g" l9 \5 a" f3 ?0 |
有些波爾多酒不是 Chateau 所出, 只有品牌名, 這些商業品牌酒通常是一些大酒商大量收購葡萄所釀製的。一般而言, 品牌酒的質素沒有 Chateau 酒那麼好, 也缺乏特色。讀者要留意此點。
. d B/ j# o6 o; K, R" R
3 H9 l4 z; C* w(2) 產區名稱
# c2 ^' L# x5 f6 |( s酒標上除酒莊或品牌名字的字眼較清晰外, 字體較大的通常為產區名稱。最常見的波爾多酒便有 Bordeaux 此字, 至於質量較好的波爾多酒只會用其細區或村莊名稱(如 Medoc, Haut-Medoc, Graves 等產區;或 Pauillac, Pessa-Leognan 等村莊名). 換句話說, 好的 Bordeaux 酒在酒標上沒有 Bordeaux 字眼。
: w) [8 O" f1 _0 G) n/ v# l8 \換言之, 要知道一支酒是否 Bordeaux 所出, 你要記得起碼三、四十個波爾多分區名稱。為方便讀者, 下圖是波爾多各產區名稱, 慢慢背吧。! Q* l; v% Y5 L! H. w
5 g2 V/ I9 o- i' }7 t
Bordeaux, Bordeaux Superieur (優質波爾多, 通常比 Bordeaux 豐滿一點 )。
7 \" U4 o3 a4 I5 s ) x: A1 Z( t+ I5 Z6 |
Medoc 分區內:Medoc, Haut-Medoc, Saint-Estephe, Pauillac, Saint-Julien, Margaux, Listrac, Moulis 3 Z+ U4 Z( \0 c( J
) D/ P; F0 v+ B% z: ^+ nGraves 分區內:Graves, Pessac-Leognan 8 @& t# O. O$ ^6 W
* j. r* S" N& |" c8 ^" q7 i2 @Saint-Emilion 分區內:Saint-Emilion, Montagne-Saint-Emilion, Lussac-Saint-Emilion, " o" `1 Q) K$ F# H' e
8 i6 s' T O7 ]' m
Pomerol 分區內:Pomerol, Lalande de Pomerol
3 F2 u z% V3 |* E
: ? F5 S8 ~+ b2 y: |其他產區:Cotes de Blaye, Cotes de Bourg, Fronsac, Cotes de Castillon, Cotes de Francs, Premiere Cotes de Bordeaux, Ste-Foy-Bordeaux, Entre-deux-Mers(白酒), Cerons(甜白酒), Loupiac(甜白酒), Cotes de Bordeaux, Saint-Macaire, Saint-Croix-du-Mont, Barsac(甜白酒), Sauternes(甜白酒) 8 ~: D# S. q/ o6 O m1 {1 S
1 [- S8 O5 p& y+ [. c
* _: g5 H! B$ z$ S; R" u(3) 法定評級: [/ e) K% ~; v B, H S! {/ f
所有 Bordeaux 酒全都是「法定產區酒」, 法文為 Appellation d'Origin Controlee, 中間的 Origin 一詞不會在酒標上出現, 而會被其實質產區名代替。如一支 Bordeaux 酒在酒標上便是 Appellation Bordeaux Controlee(簡稱為 A.O.C. Bordeaux)。
& H6 [; Q( M: H習慣上, Appellation 等字眼出現在產區字體下。9 a4 v3 D; Z3 z8 u5 h F5 z
* D: Z4 J; w3 `& J! o: l; S: `0 B
(4) 年份
Y$ }% |- M4 R/ g. U2 `9 j8 c指的是酒莊採摘葡萄的年份。採摘工作通常在每年 10 月前完成, 換言之, 一支 2000 年的酒至今(2002 年 4 月)只有 1 年半的時間, 而不是 2 年。
" J( W2 B9 v' `
9 `& v3 P+ F s: @/ ^2 q(5) 於何處裝瓶4 p6 E6 o9 M; S4 t
葡萄酒害怕光線、高溫、震蕩, 因而釀製及裝瓶的地點最好是同一地點。Chateau 酒通常會有 Mis en Bouteille au Chateau(此酒於酒莊內裝瓶)的字眼在酒標上, 質量較次的商標酒則沒此句, 或叫 Mis en Bouteille Par ×××(酒商名字), 意為「此酒在本公司內裝瓶」。: _8 H. \+ g, ~3 ~
- b3 n7 _" K' l, m[ Last edited by kaixinren on 2005-7-7 at 08:15 PM ] |
|
愛情就像離境大堂,可喜可悲,帶你到另一個世界...... |
|