何文匯大博士教授搞出來的「正音」其實即是搞「統讀」
睇完王亭之此文至講..thx, d! c$ }0 L( I n
////////////////////////////4 D: b9 |4 c7 L+ w" q, ? i- Y
4 J- }3 Q8 r7 o p1 o. T& e3 O
何博士教授的立場 * P0 w( f% A2 s; ?1 ~( X7 S0 V1 c9 i
$ P1 C5 A# S/ D- K, |
V) K% w, t |# O) [何文匯大博士教授搞出來的「正音」,其實即是搞「統讀」,所以他出版了一本《粵音正讀字彙》。「正讀」者,「統讀」之謂也,只是他不能像「國家語委」那麼權威,所以才客氣一點,不稱為「粵音統讀」,改稱為「粵音正讀」。
+ ?9 E0 j6 Y9 d8 X6 z3 f0 ?% H6 v8 b, B4 v/ A) o7 Q0 e6 k k
在《粵音正讀字彙》中有一篇《後記》,那可能是他唯一關於音韻學的學術著作。在這篇文章中,他說明自己的「正讀」原則:「先以《廣韻》系統的切語為基礎,再以古今音變為脈絡,為自己定下指引」。
+ |4 j, y. N2 P" h7 r( N5 G2 E2 G; Q+ _6 h: K( Q; t# D* L
所謂「古今音變脈絡」,無非根據前人的研究,討論「古無輕唇音」、「古無舌上音」、「喻三歸匣」等等。
; Z- A* C9 e# n: _: s8 Q4 l. p* y5 o0 \3 I/ {7 q) F
他怎樣處理這些前人的研究呢?他認為:「語音自古至今都因發音偏差而不斷產生變化」。所以,古代沒有輕唇音、舌上音,如今廣府話有了,那只是「偏差」而已,這是他的基本立場。換言之,廣府話有九聲而非五聲,那多出來的四個聲其實都是「偏差」,所以何大博士教授就有時接受這些「偏差」,有時則不接受(例如「綜援」他一定要讀為「眾援。」)。- h8 i" ~# M$ Q; A7 k
將「統讀」的原則用於方言,而認為方言根本偏差,實在很大膽。所以,如今這些大膽現象已造成混亂,弄到「國家語委」要提出警告。
h. `1 N; A+ n8 ?$ d, s
# E' `3 B# ~+ N9 k) m- j加拿大多倫多星島日報
: B5 `& G& b1 k) \/ x& `2006年9月6日
/ Y4 |1 _* ?! Y x: a( B; d* p 7 I# N- R9 ]$ h2 a2 D# A0 }5 e' [
...請XX出來回應下...
: F/ m8 F3 b+ C* |# Y..別一味恃有傳媒撐腰!!!...四圍洗人腦!!!thx3 H1 O; v) Z% j, K" w# }3 o4 n
4 S. V/ \* ]* n8 o; h7 Q* D[ Last edited by magic on 2007-1-30 at 12:49 PM ] |